Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Vertaling van "many fewer people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Equally, many fewer people in both the cohesion and accession countries seem to participate in continuing training than in the rest of the Union (under 20% of those employed in enterprises in Greece, Portugal and all the accession countries apart from the Czech Republic and Slovenia in 1999), despite the critical need to adapt to economic change.

Par ailleurs, dans les pays de la cohésion comme dans les futurs Etats membres, beaucoup moins de personnes semblent participer à des programmes de formation permanente que dans le reste de l'Union (moins de 20% des personnes employées dans les entreprises en Grèce, au Portugal et dans tous les futurs Etats membres à l'exception de la République tchèque et de la Slovénie en 1999), en dépit de la nécessité cruciale de s'adapter aux changements économiques.


Moreover, many fewer young people than the EU15 average go on to complete university-level education, which is a key requirement for making a significant contribution to the development of the knowledge-based economy.

En outre, bien moins de jeunes qu'en moyenne dans l'Union européenne des Quinze achèvent un cursus universitaire complet, alors que c'est un impératif clé pour fournir une contribution importante au développement de l'économie fondée sur le savoir.


If it becomes more expensive to travel to the United States, you will probably get fewer people who are going to travel to that country; for a family of four, we are talking about USD 40 – that is real money for many people.

S’il est plus cher de voyager aux États-Unis, vous aurez probablement moins de gens qui s’y rendront; pour une famille de quatre personnes, cela représenterait environ 40 dollars – ce n’est pas rien quand il y a plusieurs personnes.


In future, there will be fewer people living in many areas than there are now.

Le nombre de zones faiblement peuplées ne fera que croître à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You must know that you have many allies here in the European Parliament, but I am afraid that there are far fewer people who support these objectives of yours within the Commission itself.

Vous devez savoir que vous avez de nombreux alliés ici au Parlement européen, mais j’ai peur qu’au sein de la Commission elle-même, ils sont beaucoup moins nombreux à soutenir vos objectifs.


Equally, many fewer people in both the cohesion and accession countries seem to participate in continuing training than in the rest of the Union (under 20% of those employed in enterprises in Greece, Portugal and all the accession countries apart from the Czech Republic and Slovenia in 1999), despite the critical need to adapt to economic change.

Par ailleurs, dans les pays de la cohésion comme dans les futurs Etats membres, beaucoup moins de personnes semblent participer à des programmes de formation permanente que dans le reste de l'Union (moins de 20% des personnes employées dans les entreprises en Grèce, au Portugal et dans tous les futurs Etats membres à l'exception de la République tchèque et de la Slovénie en 1999), en dépit de la nécessité cruciale de s'adapter aux changements économiques.


The challenges of a declining birth rate, with fewer people of working age, who are mathematically unable to fund the larger number of pensioners; with many parents who want to have more children grappling with the pressures of combining work and family life, but who are mathematically unable to make ends meet. These are not just problems for young people, these too are problems for society as a whole.

De même, les problèmes liés au déclin des taux de natalité, à la diminution du nombre des personnes en âge de travailler - lesquelles sont incapables, d’un point de vue mathématique, de financer le nombre accru de pensionnés -, aux nombreux parents désireux d’agrandir leur famille et confrontés aux pressions liées à la conciliation des vies familiale et professionnelle, mais mathématiquement incapables de joindre les deux bouts, ne s’adressent pas uniquement aux jeunes, mais à toute la société.


Moreover, many fewer young people than the EU15 average go on to complete university-level education, which is a key requirement for making a significant contribution to the development of the knowledge-based economy.

En outre, bien moins de jeunes qu'en moyenne dans l'Union européenne des Quinze achèvent un cursus universitaire complet, alors que c'est un impératif clé pour fournir une contribution importante au développement de l'économie fondée sur le savoir.


– I must put the point very gently that I am not sure that many people in Europe would recognise the description of the elections in Serbia which has just been given by the honourable Member. Even fewer people in Serbia would recognise the description of the electoral process which has been given.

- (EN) Pour dire les choses très gentiment, je ne suis pas certain qu'il s'en trouverait beaucoup en Europe pour faire leur la description des élections et du processus électoral en Serbie que vient de nous donner M. le député, et en Serbie encore moins qu'ailleurs.


EUROPEAN UNION SEEN AS MOST IMPORTANT FUTURE PARTNER - ESPECIALLY IN COUNTRIES WITH EUROPE AGREEMENTS * Perceptions of the importance of the European Union and Russia grow in the region as a whole (excluding Russia herself), while many fewer people feel the United States is primarily where their country's future lies (17% in 1992, 11% now).

L'Union Européenne considérée comme le partenaire futur le plus important - plus particulièrement dans les pays liés par un Accord d'association * L'idée de l'importance de l'Union Européenne et de la Russie a gagné du chemin dans l'ensemble de la région (excepté en Russie même), alors que nettement moins de gens croient que l'avenir de leur pays réside avant tout aux Etats-Unis a fondu d'un tiers (17% in 1992, 11% actuellement).




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     many fewer people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many fewer people' ->

Date index: 2022-01-05
w