Often it's because, for instance, decisions are made based on these types of studies, where if you find that, for instance, a particular substance that is isolated from a plant and then fed to rats in massive quantities is found to produce toxic results, then regulatory decisions are made about the plant itself, in many cases without anyone having actually studied that plant and its effects on the human being.
C'est souvent parce que les décisions sont prises en fonction d'études démontrant, par exemple, qu'une substance extraite d'une plante peut être toxique lorsqu'elle est donnée en quantités massives à des rats. Dans de tels cas, on réglemente l'utilisation de cette plante sans que personne ait en réalité étudié la plante et ses effets sur les humains.