Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many people actually began » (Anglais → Français) :

In Europe, many people adopt a particular world view without actually looking at the world.

Nous en sommes arrivés au point, en Europe, où certains adoptent une vision du monde sans l'avoir regardé, ce monde.


Many people actually suffered serious health problems caused by this smoke.

De nombreuses personnes ont connu de graves problèmes de santé à cause de cette fumée.


In the days that followed – and in fact even during the summit itself – it struck me from reports and interviews about this difficult situation that in the light of this loss of further integration, which was also the subject of the summit, many people actually began to think positively about Europe again.

Dans les jours qui ont suivi - même pendant le sommet en fait -, j’ai constaté à la lumière des rapports et des interviews relatifs à cette situation difficile que, face à cette absence d’intégration supplémentaire, qui faisait aussi l’objet du sommet, beaucoup de personnes ont en réalité commencé à se faire une idée à nouveau positive de l’Europe.


Overall, more than 741,000 people are now displaced in the North, and the figure may actually be higher as many people do not register or are refused registration.

En tout, plus de 741 000 personnes ont été déplacées dans le nord.


Many people actually think the automobile sector is the biggest European industry, but that is not true.

Bien souvent, les gens pensent que la filière automobile est le plus important secteur industriel européen, mais ils se trompent.


However, it is also extremely important to me to point something out that many people actually take for granted.

Toutefois, il m'importe tout particulièrement d'aussi constater quelque chose qui va en fait de soit pour beaucoup.


Many people were unable to get here on time because of air traffic problems. I actually managed to, but I did not even find a list to sign, so I hope that this will be recorded in today’s Minutes.

Moi-même, j'étais bien à l'heure mais je n'ai même pas trouvé la liste à signer et j'espère donc que cela sera inscrit au procès-verbal de ce jour.


I'm assuming for instance that if it was April 1, 1998, that BDC began to require this clause to appear in any contract, then you know how many contracts you've actually agreed to and you know how many contracts actually have that.

Supposons que la BDC ait formulé cette exigence depuis le 1er avril 1998. Une clause à cet effet doit désormais figurer dans tout contrat.


Though the European Union is actually the world's biggest donor of humanitarian aid, many people thought the United States, through USAID, gave more than the EU.

Bien que l'Union européenne soit actuellement le plus grand donateur au monde dans le domaine de l'aide humanitaire, beaucoup de gens pensent que les Etats-Unis, par le canal d'USAID, donnent davantage que l'UE.


Reducing environmental noise will contribute to better quality of life for the citizens in Europe, and once we have achieved a quieter environment many people will be aware how much they were actually negatively affected by noise earlier".

La réduction du bruit contribuera à améliorer la qualité de la vie des citoyens en Europe et, une fois que nous aurons réduit les niveaux de bruit dans l environnement, le public prendra conscience de l impact négatif que le bruit exerçait sur lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many people actually began' ->

Date index: 2024-07-05
w