Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Vertaling van "many people kill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Two months ago, I was in Nice on the morning of 15 July and saw for myself the devastating aftermath of the attack the night before – which killed so many people, injured many more and traumatised Europe.

J'étais présent à Nice il y a deux mois, le matin du 15 juillet, et j'ai pu constater de visu les terribles séquelles de l'attaque survenue la veille, qui a coûté la vie à près de 90 personnes, en a blessé davantage encore et a traumatisé le pays.


Senator Frum: All you can do is alter the statistics on how many people kill themselves with guns, not on how many people kill themselves.

Le sénateur Frum : Tout ce qu'on peut faire, c'est de changer les chiffres concernant le nombre de gens qui s'enlèvent la vie avec une arme à feu, et non le nombre de gens qui se suicident en général.


Air pollution kills over 450 000 people in Europe each year. This is more than ten times as many as road traffic accidents.

Cette dernière cause chaque année en Europe plus de 450 000 décès, soit un nombre plus de dix fois supérieur à celui des accidents de la route.


There are many people killed; many detained; foreign journalists have been kicked out of the country; an information blockade is in place; no independent press at all.

De nombreuses personnes sont tuées; beaucoup d’autres sont arrêtées; des journalistes étrangers ont été expulsés du pays; un blocus de l’information a été mis en place; il n’y a pas de presse indépendante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas between October 2014 and May 2016 in the territories of Beni, Lubero and Butembo more than 1 160 people were savagely killed, more than 1 470 people disappeared, many houses, health centres and schools were burnt down and many women, men and children were victims of sexual violence.

considérant qu'entre octobre 2014 et mai 2016 dans les territoires de Beni, Lubero et Butembo, plus de 1 160 personnes ont été sauvagement assassinées, plus de 1 470 personnes ont disparu, beaucoup de maisons, de dispensaires et d'écoles ont été brûlés et nombre de femmes, d'hommes et d'enfants ont été victimes de violences sexuelles.


We are concerned about the reports of many people killed and wounded, of looting and burning.

Nous sommes préoccupés en raison des nouvelles qui nous parviennent de nombreuses personnes tuées ou blessées, de pillages, d’incendies.


Despite sustained efforts and the successes we have seen in workplace health and safety, there are still too many people killed or injured, or who become sick, because of their jobs.

Malgré les efforts constants et les succès remportés en santé et sécurité au travail, le bilan du nombre de personnes décédées, blessées ou malades en raison du travail demeure lourd.


The European Council unequivocally condemns all recent terrorist attacks, including in Istanbul, which killed or injured many people of different nationalities and faiths.

54. Le Conseil européen condamne catégoriquement tous les récents attentats terroristes, y compris ceux d'Istanbul, qui ont tué ou blessé de nombreuses personnes de différentes nationalités et confessions.


The Commission has decided to grant emergency aid of 110.000 ECUs to Burma following a serious fire in the town of Lasho (State of Shan). Many people were killed and dozens were injured. 2.000 homes were destroyed leaving 20.000 people homeless.

La Commission vient de décider une aide d'urgence de 110.000 Ecus en faveur de la Birmanie où un important incendie dans la ville de Lasho (Etat de Shan) a provoqué la mort de nombreuses personnes, fait plusieurs dizaines de blessés et provoqué la destruction de 2000 maisons ce qui laisse 20.000 personnes sans abri.


We should not have to tolerate Europe-wide advertising campaigns for a product which is addictive and kills so many people , he said.

Nous ne devrions pas avoir à tolérer des campagnes européennes vantant un produit qui provoque une dépendance et tue autant de personnes", a-t-il déclaré.




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     many people kill     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many people kill' ->

Date index: 2022-06-01
w