Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPN-M
Communist Party of Nepal
Communist Party of Nepal-Maoist
MCC
Maoist
Maoist Communist Centre

Traduction de «maoist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Maoist Communist Centre | MCC [Abbr.]

Centre communiste maoïste | MCC [Abbr.]


Communist Party of Nepal (Maoïsts)

parti communiste du Népal (maoïstes)


Communist Party of Nepal-Maoist | CPN-M [Abbr.]

Parti communiste népalais tendance maoïste | CPN-M [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas this historic agreement showed what can be achieved when political forces negotiate in good faith, paving the way for elections to a Constituent Assembly (CA), the creation of an interim government including the Maoists, the disarmament of the Maoist fighters and their housing in camps, as well as the confinement of the Nepalese army to barracks,

B. considérant que cet accord historique à mis en lumière les résultats qui peuvent être obtenus lorsque les forces politiques négocient de bonne foi, et qu'il ouvrait la voie à l'élection d'une assemblée constituante, à la mise en place d'un gouvernement intérimaire associant les maoïstes, au désarmement des combattants maoïstes et à leur accueil dans des camps ainsi qu'au confinement de l'armée népalaise dans ses casernes,


G. whereas in the resulting political instability, increased by Maoist civil and parliamentary disruption campaigns, a fragile 22-party anti-Maoist alliance under Prime Minister Madhav Kumar Nepal (CPN-UML) has been unable to deliver the two key expectations: a broadly acceptable new constitution for the federal republic before the two-year deadline of 28 May 2010 and an agreement on the reintegration/rehabilitation of the approximately 20 000 former PLA combatants,

G. considérant que, dans le contexte d'instabilité politique qui s'en est suivi, encore aggravé par les campagnes de déstabilisation sociale et institutionnelle, une fragile alliance anti-maoïste composée de 22 partis, menée par le premier ministre Madhav Kumar Nepal (PCN-MLU), s'est trouvée incapable de répondre aux deux attentes principales, à savoir, d'une part, la rédaction d'une constitution globalement acceptable pour la république fédérale avant l'échéance du délai de deux ans au 28 mai 2010 et, d'autre part, un accord sur la réintégration et la réhabilitation des quelque 200 000 anciens combattants de l'ALP,


B. whereas this historic agreement showed what can be achieved when political forces negotiate in good faith, paving the way for elections to a Constituent Assembly (CA), the creation of an interim government including the Maoists, the disarmament of the Maoist fighters and their housing in camps, as well as the confinement of the Nepalese army to barracks,

B. considérant que cet accord historique à mis en lumière les résultats qui peuvent être obtenus lorsque les forces politiques négocient de bonne foi, et qu'il ouvrait la voie à l'élection d'une assemblée constituante, à la mise en place d'un gouvernement intérimaire associant les maoïstes, au désarmement des combattants maoïstes et à leur accueil dans des camps ainsi qu'au confinement de l'armée népalaise dans ses casernes,


G. whereas in the resulting political instability, increased by Maoist civil and parliamentary disruption campaigns, a fragile 22-party anti-Maoist alliance under Prime Minister Madhav Kumar Nepal (CPN-UML) has been unable to deliver the two key expectations: a broadly acceptable new constitution for the federal republic before the two-year deadline of 28 May 2010 and an agreement on the reintegration/rehabilitation of the approximately 20 000 former PLA combatants,

G. considérant que, dans le contexte d'instabilité politique qui s'en est suivi, encore aggravé par les campagnes de déstabilisation sociale et institutionnelle, une fragile alliance anti-maoïste composée de 22 partis, menée par le premier ministre Madhav Kumar Nepal (PCN-MLU), s'est trouvée incapable de répondre aux deux attentes principales, à savoir, d'une part, la rédaction d'une constitution globalement acceptable pour la république fédérale avant l'échéance du délai de deux ans au 28 mai 2010 et, d'autre part, un accord sur la réintégration et la réhabilitation des quelque 200 000 anciens combattants de l'ALP,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU continues to support a transition of the Maoists into a mainstream political party, but reiterates its belief that such a process must entail a firm commitment by the Maoists to renounce violence, including by putting its arms verifiably beyond use.

L'UE continue à donner son appui à la transition du mouvement maoïste vers un parti politique classique, mais rappelle que, pour elle, un tel processus doit s'accompagner d'un engagement ferme de sa part de renoncer à la violence, notamment par un désarmement vérifiable.


1. Welcomes the ceasefire declaration by the CPN(M) and the first steps by the seven-party alliance to start a political process to resolve the armed conflict; calls for an indefinite extension of the Maoist ceasefire and for King Gyanendra to reciprocate the ceasefire and engage in constructive talks with political groups, which should include the Maoist rebels, with a view to restoring democratic processes in Nepal;

1. se félicite de la déclaration de cessez-le-feu du CPN(M) ainsi que des premiers pas accomplis par la coalition de sept parties en vue du lancement d'un processus politique destiné à mettre un terme au conflit armé; demande que le cessez-le-feu proclamé par les maoïstes soit prolongé sine die et que le roi Gyanendra y réponde positivement et engage des pourparlers constructifs avec les groupes politiques, dont les rebelles maoïstes, afin de rétablir les processus démocratiques au Népal;


The EU recalls its statement of 15 December 2004, following an EU Troika visit to Nepal, in which it urged the Maoists to renounce violence and commit to democracy and human rights, and condemned the Maoists' considerable human rights violations.

L'UE rappelle la déclaration qu'elle a faite le 15 décembre 2004 à la suite d'une visite effectuée par la troïka de l'UE au Népal, dans laquelle elle exhortait les maoïstes à renoncer à la violence et à s'engager en faveur de la démocratie et des droits de l'homme et condamnait leurs violations considérables des droits de l'homme.


The EU welcomes the recent public commitment of HMG/N and the CPN (Maoist) to negotiate with the National Human Rights Commission a separate Human Rights Accord.

L'UE se félicite que le gouvernement népalais et le parti communiste du Népal (maoïstes) se soient engagés publiquement à négocier avec la Commission nationale des droits de l'homme un accord distinct concernant les droits de l'homme.


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the opening of negotiations between the Government of Nepal and the Maoists

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur l'ouverture de négociations entre le gouvernement népalais et les maoïstes


The European Union notes with satisfaction the peace negotiations which have been opened between His Majesty's Government of Nepal and the Communist Party of Nepal (Maoist).

L'Union européenne prend acte avec satisfaction de l'ouverture de négociations de paix entre le gouvernement népalais et le parti communiste du Népal (maoïstes).




D'autres ont cherché : communist party of nepal     communist party of nepal-maoist     maoist     maoist communist centre     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maoist' ->

Date index: 2021-09-12
w