Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marc beaupré who helped my colleague from berthier—montcalm " (Engels → Frans) :

We had the opportunity to meet young Marc Beaupré, who helped my colleague from Berthier—Montcalm on his tour of Quebec and who met several colleagues.

Nous avons eu l'occasion de rencontrer le jeune Marc Beaupré qui a aidé mon collègue de Berthier—Montcalm à faire le tour du Québec, et qui a rencontré plusieurs collègues.


With the help of my colleague from Berthier—Montcalm, who is well known for his exactness, especially by members of his own caucus, we brought forward some 15 amendments to improve on the bill, four of which were approved by the government.

Avec notre collègue, le député de Berthier—Montcalm—nous connaissons sa rigueur puisque nous sommes dans le même caucus que lui—nous voulons rappeler que nous avons déposé une quinzaine d'amendements pour améliorer le projet de loi et que quatre de ceux-ci ont été retenus par le gouvernement.


My colleague from Berthier—Montcalm was not the only one. I recall very clearly from an event in the Montreal riding of Hochelaga—Maisonneuve that my colleague who represents that riding introduced a motion under private members' business and initiated this debate in this House to ensure that the government was taking the necessary steps to establish legislation to fight organized crime.

Ce fut non seulement mon collègue de Berthier—Montcalm, mais aussi, je me rappelle très bien, à partir d'un fait dans un comté montréalais, dans celui de Hochelaga—Maisonneuve, mon collègue de cette circonscription, par l'entremise d'initiatives parlementaires, avait amorcé ce débat à la Chambre des communes pour assurer que le gouvernement prenne les mesures nécessaires afin d'en venir à une loi pour combattre le crime organisé.


For all those Quebecers who are listening, for all those groups who appeared before my colleague from Berthier—Montcalm's committee to comment on Bill C-7, the Youth Criminal Justice Act, I regret to inform them that it is not true that significant changes can be made in the House.

Pour toutes les Québécoises et les Québécois qui nous écoutent, pour tous les groupes qui ont comparu devant le comité de mon collègue de Berthier Montcalm sur le dossier du projet de loi C-7, la Loi sur les jeunes contrevenants, je dis que je regrette, mais c'est faux de dire qu'à la Chambre on peut faire des modifications importantes.


My colleague from Berthier—Montcalm also seems to recall this commitment by the Minister of Justice, who comes from Alberta.

Mon collègue de Berthier—Montcalm semble se souvenir lui aussi de cet engagement de la ministre de la Justice qui vient de l'Alberta.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marc beaupré who helped my colleague from berthier—montcalm' ->

Date index: 2022-08-19
w