Because at the end of the year, March 1996, an agreement with those three provinces to do that was not in hand, the provinces had not agreed to this amount of compensation and had not agreed to harmonize, the government booked a liability—in other words, charged the deficit for 1995-96—with this $961 million.
À la fin de l'année, en mars 1996, le gouvernement fédéral n'en était pas encore arrivé à une entente avec les trois provinces, celles-ci n'avaient pas accepté le montant de cette indemnité, ni l'harmonisation de leur taxe de vente et le gouvernement a inscrit une charge, en d'autres termes, il a imputé au déficit pour l'année 1995-1996, ce montant de 961 millions de dollars.