Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GTA
Gene Technology Act
NEA
Nuclear Energy Act of 21 March 2003
OrgO-DDPS

Vertaling van "march 2003 came " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement, Annual Report of the Implementation Committee, April 1, 2003 - March 31, 2004

Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, rapport annuel du Comité de mise en œuvre du 1er avril 2003 au 31 mars 2004


Nuclear Energy Act of 21 March 2003 [ NEA ]

Loi sur l'énergie nucléaire du 21 mars 2003 [ LENu ]


Report on the Public Service Pension Plan for the fiscal year ended March 31, 2003

Rapport sur le Régime de retraite de la fonction publique pour l'exercice clos le 31 mars 2003


Organisation Ordinance of 7 March 2003 for the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport [ OrgO-DDPS ]

Ordonnance du 7 mars 2003 sur l'organisation du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports [ Org-DDPS ]


Federal Act of 21 March 2003 on Non-Human Gene Technology | Gene Technology Act [ GTA ]

Loi fédérale du 21 mars 2003 sur l'application du génie génétique au domaine non humain | Loi sur le génie génétique [ LGG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, the European Food Safety Authority’s (EFSA) Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies in its opinion "on a request from the Commission related to a Novel Food application from Forbes Medi-Tech for approval of plant sterol-containing milk-based beverages" of 25 November 2003 concurred for that application with the conclusions of the SCF, in its opinion on applications for approval of a variety of plant sterol enriched foods of 5 March 2003, came to the conclusion that the addition of phytosterols is safe, provide ...[+++]

En outre, dans son avis du 25 novembre 2003"sur une demande de la Commission relative à une demande d’autorisation de mise sur le marché de boissons à base de lait contenant du stérol végétal émanant de Forbes Medi-Tech". souscrit aux conclusions exprimées par le CSAH dans son avis du 5 mars 2003 concernant des demandes d’autorisation d’une variété de denrées alimentaires contenant du stérol végétal, et a conclu que l’ajout de phytostérols était sans danger pour autant que la consommation quot ...[+++]


The ITN cameraman Fred Nérac, a French national, disappeared after the vehicle he was travelling in, marked as belonging to a news team, came under crossfire close to the Iraqi town of Al Zubayr, south of Basra, on 22 March 2003.

Le caméraman de la chaîne de télévision ITN Fred Nérac, de nationalité française a disparu, après que la voiture qui le transportait, clairement identifiable comme appartenant à une équipe de reportage, a été atteinte par des tirs croisés, près de la ville irakienne d’Al Zubayr, au sud de Bassora, le 22.3.2003.


Furthermore, the European Food Safety Authority’s (EFSA) Panel on Dietetic Products, Nutrition and Allergies in its opinion "on a request from the Commission related to a Novel Food application from Forbes Medi-Tech for approval of plant sterol-containing milk-based beverages" of 25 November 2003 concurred for that application with the conclusions of the SCF, in its opinion on applications for approval of a variety of plant sterol enriched foods of 5 March 2003, came to the conclusion that the addition of phytosterols is safe, provide ...[+++]

En outre, dans son avis du 25 novembre 2003"sur une demande de la Commission relative à une demande d’autorisation de mise sur le marché de boissons à base de lait contenant du stérol végétal émanant de Forbes Medi-Tech". souscrit aux conclusions exprimées par le CSAH dans son avis du 5 mars 2003 concernant des demandes d’autorisation d’une variété de denrées alimentaires contenant du stérol végétal, et a conclu que l’ajout de phytostérols était sans danger pour autant que la consommation quot ...[+++]


Furthermore, the SCF, in its opinion on applications for approval of a variety of plant sterol enriched foods of 5 March 2003, came to the conclusion that the addition of phytosterols is safe, provided that the daily consumption does not exceed 3g.

En outre, dans son avis du 5 mars 2003 sur les demandes d'approbation d'une série d'aliments enrichis au stérol végétal, le CSAH est arrivé à la conclusion que l'adjonction de phytostérols est sans danger, à condition que la consommation journalière ne dépasse pas 3 grammes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ITN cameraman Fred Nérac, a French national, disappeared after the vehicle he was travelling in, marked as belonging to a news team, came under crossfire close to the Iraqi town of Al Zubayr, south of Basra, on 22 March 2003.

Le caméraman de la chaîne de télévision ITN Fred Nérac, de nationalité française a disparu, après que la voiture qui le transportait, clairement identifiable comme appartenant à une équipe de reportage, a été atteinte par des tirs croisés, près de la ville irakienne d'Al Zubayr, au sud de Bassora, le 22.3.2003.


Negotiations on an association agreement were concluded during his term of office, and an interim trade agreement came into force in March 2003.

Durant son mandat, les négociations sur un accord d’association ont été menées à bien et un accord intérimaire sur le commerce est entré en vigueur en mars 2003.


Having been unable to achieve the same success on cargo-handling, a service provided by dockers, by the time the second reading came round on 11 March 2003, we voted against a draft that is an integral part of the policy of relentlessly liberalising all modes of transport in Europe.

N’ayant pu remporter le même succès pour la manutention du fret (service assuré par les dockers), nous nous étions déjà opposés en deuxième lecture (le 11 mars 2003) à un texte qui s’inscrit dans le cadre d’une politique de libéralisation tous azimuts de l’ensemble des moyens de transport européens.


The ground for the website had been prepared before the Decision came into force, which meant that it was able to go on-line from March 2003.

Le site Internet a également été préparé avant l’entrée en application de la décision, ce qui a permis qu’il s oit mis en ligne dès mars 2003.


They came to hear the witnesses at the beginning of March 2003, I believe, then as you know, at the time elections were eminent.

Ils sont venus entendre les témoins au début de mars 2003, je crois, et comme vous le savez, le déclenchement de l'élection était alors imminent.


In March 2003, the new Labour Code came into force, requiring employers to guarantee access to training for their employees.

En mars 2003, le nouveau code du travail, obligeant les employeurs à garantir l'accès à la formation de leurs salariés, est entré en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : gene technology act     orgo-ddps     march 2003 came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march 2003 came' ->

Date index: 2021-05-23
w