Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GTA
Gene Technology Act
NEA
Nuclear Energy Act of 21 March 2003
OrgO-DDPS

Traduction de «march 2003 former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement, Annual Report of the Implementation Committee, April 1, 2003 - March 31, 2004

Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, rapport annuel du Comité de mise en œuvre du 1er avril 2003 au 31 mars 2004


Nuclear Energy Act of 21 March 2003 [ NEA ]

Loi sur l'énergie nucléaire du 21 mars 2003 [ LENu ]


Report on the Public Service Pension Plan for the fiscal year ended March 31, 2003

Rapport sur le Régime de retraite de la fonction publique pour l'exercice clos le 31 mars 2003


Federal Act of 21 March 2003 on Non-Human Gene Technology | Gene Technology Act [ GTA ]

Loi fédérale du 21 mars 2003 sur l'application du génie génétique au domaine non humain | Loi sur le génie génétique [ LGG ]


Organisation Ordinance of 7 March 2003 for the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport [ OrgO-DDPS ]

Ordonnance du 7 mars 2003 sur l'organisation du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports [ Org-DDPS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas, on 7 March 2003, former Liberian President Charles Taylor was indicted by the Prosecutor of the Special Court for Sierra Leone on 17 counts of crimes against humanity and war crimes, including murder, mutilation, rape, sexual slavery and the recruitment of child soldiers; whereas the trial of Charles Taylor opened on 4 June 2007,

F. considérant que le 7 mars 2003 l'ancien président du Libéria, Charles Taylor, a été inculpé par le procureur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone de 17 chefs d'accusation pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre, parmi lesquels le meurtre, la mutilation, le viol, l'esclavage sexuel et l'enrôlement d'enfants‑soldats, et que le procès de Charles Taylor s'est ouvert le 4 juin 2007,


F. whereas, on 7 March 2003, former Liberian President Charles Taylor was indicted by the Prosecutor of the Special Court for Sierra Leone on 17 counts of crimes against humanity and war crimes, including murder, mutilation, rape, sexual slavery and the recruitment of child soldiers; whereas the trial of Charles Taylor opened on 4 June 2007,

F. considérant que le 7 mars 2003 l'ancien président du Libéria, Charles Taylor, a été inculpé par le procureur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone de 17 chefs d'accusation pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre, parmi lesquels le meurtre, la mutilation, le viol, l'esclavage sexuel et l'enrôlement d'enfants-soldats, et que le procès de Charles Taylor s'est ouvert le 4 juin 2007,


F. whereas, on 7 March 2003, former Liberian President Charles Taylor was indicted by the Prosecutor of the Special Court for Sierra Leone on 17 counts of crimes against humanity and war crimes, including murder, mutilation, rape, sexual slavery and the recruitment of child soldiers; whereas the trial of Charles Taylor opened on 4 June 2007,

F. considérant que le 7 mars 2003 l'ancien président du Libéria, Charles Taylor, a été inculpé par le procureur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone de 17 chefs d'accusation pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre, parmi lesquels le meurtre, la mutilation, le viol, l'esclavage sexuel et l'enrôlement d'enfants-soldats, et que le procès de Charles Taylor s'est ouvert le 4 juin 2007,


Accordingly, former Chief Justice Lamer began the first review in March 2003, and his report was tabled in Parliament by the then Minister of National Defence, John McCallum, on 5 November 2003.

Ainsi, le juge Lamer a commencé ce premier examen en mars 2003 et son rapport a été déposé au Parlement par le ministre de la Défense nationale de l’époque, John McCallum, le 5 novembre 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, former Chief Justice Lamer began the first review in March 2003, and his report was tabled in Parliament by the then Minister of National Defence, John McCallum, on 5 November 2003.

Ainsi, le juge Lamer a commencé ce premier examen en mars 2003 et son rapport a été déposé au Parlement par le ministre de la Défense nationale de l’époque, John McCallum, le 5 novembre 2003.


The presence of the EU Police Mission in Bosnia and Herzegovina as of 1.1.2003, the launch of the EU-led military operation "Concordia" in the former Yugoslav Republic of Macedonia on 31 March 2003, as well as the willingness indicated to lead a military operation to follow SFOR in Bosnia and Herzegovina, are further illustrations of the commitment of the E.U to the region.

La présence en Bosnie-Herzégovine depuis le 1er janvier 2003 de la Mission de police de l'UE, le lancement dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le 31 mars 2003, de l'opération militaire "Concordia" dirigée par l'UE, ainsi que le fait que l'UE soit disposée à diriger une opération militaire qui succède à la SFOR en Bosnie-Herzégovine, sont autant de manifestations de son engagement à l'égard de la région.


The Council welcomed the launch of the EU military operation "Concordia" in the former Yugoslav Republic of Macedonia (fYROM) on 31 March 2003, following the NATO operation "Allied Harmony".

Le Conseil s'est félicité du lancement, le 31 mars 2003, de l'opération militaire de l'UE baptisée "Concordia" dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM), qui fait suite à l'opération de l'OTAN "Allied Harmony".


Lastly, on 18 March 2003, the Council decided to launch the first military operation in the history of the Union and take over from the NATO forces operating in the Former Yugoslav Republic of Macedonia at the end of this month.

Enfin, le 18 mars dernier, le Conseil a décidé de lancer la première opération militaire de l'histoire de l'Union pour relever, à la fin du mois, les forces de l'OTAN dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


– We are greatly saddened today to learn of the death after a long illness of our former colleague Mr José Aurelio de Barros Moura on 25 March 2003.

- Nous sommes profondément attristés aujourd'hui d'apprendre le décès, au terme d'une longue maladie, de notre ancien collègue, M. José Aurelio de Barros Moura, le 25 mars 2003.


Payments on outstanding commitments from the former period up to 1999 (the RAL) require a significantly higher increase of 8 % over 2002, as the end of March 2003 is the deadline for sending the last payment requests to the Commission for the previous programming period.

Les paiements relatifs aux engagements restant à liquider pour la période antérieure jusque 1999 (RAL) nécessitent une nette augmentation de 8% par rapport à 2002 car la fin mars 2003 est le délai fixé pour l'envoi des dernières demandes de paiement à la Commission pour la période de programmation antérieure.




D'autres ont cherché : gene technology act     orgo-ddps     march 2003 former     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march 2003 former' ->

Date index: 2024-09-26
w