Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products
Deep basted turkey
EU-Turkey Statement
EU-Turkey Statement of 18 March 2016
Facility for Refugees in Turkey
Fat-basted turkey
Manage turkey breeding
Marches
Pre-basted turkey
Refugee Facility for Turkey
Republic of Turkey
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Turkey
Turkey
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey hen
Turkey stag

Traduction de «march eu-turkey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Turkey Statement | EU-Turkey Statement of 18 March 2016

déclaration UE-Turquie | déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016


supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]

Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]




Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


deep basted turkey [ pre-basted turkey | fat-basted turkey ]

dinde imprégnée en profondeur [ dinde injectée en profondeur | dinde préarrosée | dinde pré-arrosée ]


Turkey [ Republic of Turkey ]

Turquie [ République de Turquie ]


Allocation Methods Order - Cheese and Cheese Products, Chicken and Chicken Products, Turkey and Turkey Products, Ice Cream, Yogurt, Powdered Buttermilk and Concentrated Milk

Arrêté sur les méthodes d'allocation de quotas (Fromages et produits fromagers, volaille et ses produits, dindons, dindes et leurs produits, crème glacée, yoghourt, babeurre en poudre et lait concentré)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to meet the June deadline for adoption by the co-legislators, as set by the 18 March EU-Turkey Statement, a Commission proposal to put Turkey on the visa free list has to be tabled today to allow an eight-week period to elapse between a draft being made available to national Parliaments and its adoption.

Afin que l'échéance de juin pour l'adoption de la proposition par les colégislateurs, telle que fixée par la déclaration UE-Turquie du 18 mars, puisse être respectée, la Commission doit présenter aujourd'hui une proposition visant à inscrire la Turquie sur la liste des pays dont les ressortissants sont exemptés de l'obligation de visa; elle permet ainsi l'écoulement d'une période de huit semaines entre la date où le projet est transmis aux parlements nationaux et celle de son adoption.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "The Turkish authorities have made remarkable progress since the 18 March EU-Turkey Summit and we trust Turkey is committed to delivering on all fronts as soon as possible.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré pour sa part: «Les autorités turques ont accompli des progrès remarquables depuis le sommet UE-Turquie du 18 mars et nous sommes persuadés que la Turquie est déterminée à tenir tous ses engagements dès que possible.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/338 of 7 March 2018 concerning the authorisation of a preparation of 6-phytase, produced by Aspergillus niger (DSM 25770) as feed additive for chickens for fattening, chickens reared for laying, pigs for fattening, sows, minor porcine species for fattening or for reproduction, turkeys for fattening, turkeys reared for breeding, all other avian species (excluding laying birds) and weaned piglets (holder of the authorisa ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/338 de la Commission du 7 mars 2018 concernant l'autorisation d'une préparation de 6-phytase produite par Aspergillus niger (DSM 25770) en tant qu'additif dans l'alimentation des poulets d'engraissement, des poulettes destinées à la ponte, des porcs d'engraissement, des truies, des espèces porcines mineures élevées pour l'engraissement ou la reproduction, des dindes d'engraissement, des dindons élevés pour la reproduction et de toutes les autres espèces aviaires (à l'exception des oiseaux pondeurs), ainsi que des porcelets sevrés (tit ...[+++]


The agreement finalises the one-for-one principle that EU leaders and Turkey provisionally agreed on 7 March: all new irregular migrants crossing from Turkey into Greek islands will be returned to Turkey; and for every Syrian returned to Turkey from Greek islands, another Syrian will be resettled from Turkey to the EU.

L'accord consacre le principe «un pour un», qui avait fait l'objet d'un accord provisoire entre l'Union européenne et la Turquie le 7 mars: tous les nouveaux migrants en situation irrégulière qui partent de la Turquie pour gagner les îles grecques seront renvoyés en Turquie; et pour chaque Syrien renvoyé vers la Turquie au départ des îles grecques, un autre Syrien sera réinstallé de la Turquie vers l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission makes immediate proposal to implement EU-Turkey agreement: 54,000 places allocated for resettlement of Syrians from Turkey // Brussels, 21 March 2016

La Commission présente une proposition immédiate pour mettre en œuvre l'accord UE-Turquie: 54 000 places allouées à la réinstallation de Syriens à partir de la Turquie // Bruxelles, le 21 mars 2016


March 2010 – Turkey and the European Commission initial Horizontal Agreement in Aviation.

Mars 2010 – La Turquie et la Commission européenne concluent un premier accord horizontal dans le domaine de l'aviation.


It was only just last year, March of 2013, that the Republic of Turkey negotiated a ceasefire with the paramilitary Kurdish group, the PKK, in eastern Turkey.

Ce n'est que l'an dernier, en mars 2013, que la République de Turquie a négocié un cessez-le-feu avec le Parti des travailleurs du Kurdistan, le PKK, un groupe paramilitaire kurde de l'Est de la Turquie.


Report of the Canadian Parliamentary Delegation Visit to Turkey by the Sub-Committee on Democratic Governance – Canadian NATO Parliamentary Association (NATO PA) – Ankara and Istanbul, Turkey – March 24-27, 2008

Rapport de la delegation Parlementaire canadienne concernant la Visite en Turquie de la Sous-commission sur la gouvernance démocratique – Association Parlementaire canadienne de l’OTAN (AP OTAN) – Ankara et Istanbul, Turquie – du 24 au 27 mars 2008.


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present, in both official languages, the report of the Canadian NATO Parliamentary Association respecting its participation in the Sub-Committee on Transatlantic Economic Relations held in Ankara, Turkey, March 14 to March 16, 2011; the Sub-Committee on Energy and Environmental Security held in Texas, U.S.A., June 24 to June 28, 2013; the Defence and Security Committee held in Washington, D.C. and in Dallas, Texas, U.S.A., July 9 to July 12, 2013; and, the 59th annual session of the NATO Parliamentary Assembly held in Dubrovnik ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de l'Association parlementaire canadienne de l'OTAN concernant sa participation à la Sous-commission sur les relations économiques transatlantiques, à Ankara, en Turquie, du 14 au 16 mars 2011; à la Sous-commission sur la sécurité en matière d'énergie et d'environnement, au Texas, aux États-Unis d'Amérique, du 24 au 28 juin 2013; à la Commission de la défense et de la sécurité, à Washington, D.C., et à Dallas, au Texas, aux États-Unis d'Amérique, du 9 au 12 juillet 2013 et à la 59 ...[+++]


The USDA announced in March 2009 that it intended to purchase up to $60 million worth of turkey breast meat products to help out the turkey industry, which has been suffering significant financial losses.

L'USDA a annoncé en mars 2009 son intention d'acheter jusqu'à 60 millions de dollars de produits de viande de poitrine de dindon pour aider l'industrie du dindon qui a subi des pertes financières importantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march eu-turkey' ->

Date index: 2022-05-10
w