Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply the study of beer styles from around the world
Assist discharge from physiotherapy
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Balance with banks at sight
Brexit
Brought forward from preceding fiscal year
Cotton removal from bale presser
Customs franchise
Deposit with banks at sight
Derogation from Community law
Derogation from EU law
Derogation from European Union law
Due from banks on demand
Due from banks on sight
Due from banks-at sight or within one month
Due from banks-one month or less
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Exit from the European Union
From farm to fork
From farm to table
From plough to plate
From stable to table
Leaving the EU
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Remove cotton from bale presser
Retained earnings
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Sight-deposit with banks
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Surplus carried forward from previous year
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Unload cotton from bale presser
Unload processed cotton from bale presser
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "marchand and from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


balance with banks at sight | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | deposit with banks at sight | due from banks on demand | due from banks on sight | due from banks-at sight or within one month | due from banks-one month or less | sight-deposit with banks

avoir en banque à vue


from farm to fork | from farm to table | from plough to plate | from stable to table

de la ferme à la table | de la ferme à l'assiette | de la fourchette à la fourche | de l'étable à la table | du producteur au consommateur


cotton removal from bale presser | unload processed cotton from bale presser | remove cotton from bale presser | unload cotton from bale presser

sortir le coton d'une presse à balles


Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]

Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


derogation from EU law [ derogation from Community law | derogation from European Union law ]

dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jean-Paul Marchand (Québec East, BQ): Mr. Speaker, I find that the debate between the Reform member for Surrey, if I am not mistaken, and the member from the La Salle Blues Band across the way exemplifies the kind of situation we are facing in Canada because we have two opposite views. On the one hand, the hon. member from the Reform Party, who does not speak French and may not even have bothered to come to Quebec to enquire about the real demands Quebec has been makin ...[+++]

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, je trouve que le débat entamé entre le député réformiste de Surrey, je crois, et le député de «La Salle Blues Band», de l'autre côté de la Chambre, illustre bien le problème auquel on fait face au Canada parce que, d'une part, l'honorable député du Parti réformiste, qui ne parle pas français, n'a peut-être même pas pris la peine de venir au Québec pour se renseigner sur les vraies revendications du Québec qui durent depuis 30 ans, alors qu'il essaie de nous prêcher les ver ...[+++]


Mr. Jean-Paul Marchand (Québec East, BQ): Mr. Speaker, with help from various parties, including an officer in the Department of Human Resources Development who felt that the undertaking qualified under the job creation program, 21 workers from Confection Haut de Gamme, located in Vanier, in Quebec City, formed a co-operative.

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, 21 travailleuses de la coopérative Confection Haut de Gamme de Vanier, à Québec, ont réussi à monter leur entreprise avec l'aide de plusieurs intervenants, dont un agent du ministère du Développement des ressources humaines qui a jugé l'entreprise admissible au programme de création d'emplois.


Therien, President; Raynald Marchand, Manager, Traffic Safety and Training; Ethel Archard, Manager, Marketing and Promotion; From the Insurance Bureau of Canada: Mark Yakabuski, Vice-President, Government Relations; Stan Griffin, Vice-President, Ontario; From the Insurance Corporation of British Columbia: Greg D. Basham, Government and Corporate Relations Executive, Executive Office; From the Canadian Council of Motor Transport Administrators: Janice Schmidt, Chair, Strategy to Reduce Impaired Driving Task Force.

Therien, président; Raynald Marchand, gestionnaire, sécurité routière et formation; Ethel Archard, gestionnaire, Marketing et Promotion. Du Bureau d'assurance du Canada : Mark Yakabuski, vice-président, Relations gouvernementales; Stan Griffin, vice-président, Ontario.


Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est): Mr. Speaker, I sometimes wonder if the hon. member who just spoke is really from Glengarry-Prescott-Russell and not an extra-terrestrial being from the moon, because it is abundantly clear from his remarks that he does not understand what effect the GATT Agreement had.

Cela ne fait que six mois qu'on est là, on en a déjà fait beaucoup, on en fera davantage à l'avenir. M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est): Monsieur le Président, parfois je me demande si l'honorable député qui vient de prendre la parole vient vraiment de Glengarry-Prescott-Russell ou si c'est un extra-terrestre qui vient de la lune, parce qu'il tient des propos qui indiquent très clairement qu'il ne comprend pas ce qui est arrivé avec l'Accord du GATT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In convening the meeting this morning, I'd like to welcome our witnesses: from the Canada Safety Council, Emile Therien, Raynald Marchand and Ethel Archard; from the Insurance Bureau of Ontario, Mark Yakabuski and Stan Griffin; from the Insurance Corporation of British Columbia, Greg Basham; and from the Canadian Council of Motor Transport Administrators, Janice Schmidt.

En commençant la séance de ce matin, je tiens à souhaiter la bienvenue à nos témoins: du Conseil canadien de la sécurité, Emile Therien, Raynald Marchand et Ethel Archard; du Bureau d'assurance du Canada, Mark Yakabuski et Stan Griffin; de l'Insurance Corporation of British Columbia, Greg Basham; et du Conseil canadien des administrateurs en transport motorisé, Janice Schmidt.


w