I therefore believe that the regulation that we are adopting goes doubly in the right direction, in the sense that it also takes into account this aspect of maritime security, thus putting those who travel by sea more at ease.
C’est pourquoi je pense que le règlement en passe d’être adopté constitue un double pas dans la bonne direction, dans ce sens qu’il intègre également cet aspect de la sécurité maritime, sécurisant ainsi davantage les personnes effectuant des trajets maritimes.