However, authorities should monitor market evolution, consult with industry, and be ready to review or flexibly interpret conditions relevant to switchover where justified, for example conditions concerning the calendar for roll-out and territorial coverage, technical choices on transmission and terminals, ownership thresholds, price caps, taxes, simulcast extent and timing, or obligations to provide certain programming.
En tout état de cause, les autorités doivent suivre l'évolution du marché, consulter les professionnels du secteur et être prêtes à adapter ou à interpréter souplement les conditions applicables au passage au numérique, lorsque cela est justifié, notamment en ce qui concerne le calendrier de déploiement et la couverture territoriale, les choix techniques en matière de transmission et de récepteurs, les seuils de propriété, les plafonds tarifaires, les impôts, l'ampleur et la durée des transmissions en «simulcast» (transmission simultanée en mode analogique et numérique)
ou les obligations relatives à l'émission de certains
programmes ...[+++].