If we allow an oligopoly to develop where an industry becomes so big, a player in a particular sector becomes so big that it virtually dominates the marketplace and dictates the prices of services and product in that sector, we ought to look very seriously at whether that oligopoly ought to continue.
S'il s'est établi un oligopole où une entreprise ou un intervenant industriel sont devenus tellement grands qu'ils dominent presque le marché et dictent les prix des services et des produits offerts dans leur secteur, nous devrions nous demander très sérieusement si cet oligopole devrait persister.