The company often finds it difficult to differentiate between suggestions intended to influence its thinking and those intended to elicit new information (58) He contended that it would be difficult for one institution, no matter how large, to have a material effect on the company’s thinking; howeve
r, if similar views were received from several institutions, " the aggregate effect may affect our actions or may affect ou
r assessment of the market’s likely response to our plans and prompt a cha
...[+++]nge in how we describe our plans to the market and how we respond to questions" (59)
Souvent, la société a de la difficulté à distinguer entre les suggestions visant à influencer son mode de pensée et celles ayant pour objet d’obtenir de nouveaux renseignements(58). Il soutient qu’il serait difficile pour une seule institution, peu importe sa taille, d’exercer une influence tangible sur les façons de voir de la compagnie; toutefois, si plusieurs institutions expriment des points de vue semblables, « cela peut influer sur nos actions ou sur notre évaluation de la réaction probable du marché à nos plans, et nous amener à modifier notre manière de présenter nos plans au marché et de répondre aux questions » (59)