Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aqueous oscillation ripple mark
Aqueous ripple mark
Aqueous ripple-mark
CTMR
Carriageway marking
Community Trade Marks Office
Community Trademark Office
Community trade mark
Community trade mark regulation
Community trademark
EU Platform for Roma Inclusion
EU trade mark
EU trade mark Regulation
EUIPO
EUTM
European Roma Platform
European Union Intellectual Property Office
European Union trade mark
European Union trade mark Regulation
European trade mark
European trademark
G8 Roma-Lyon Group
Group of Eight Roma-Lyon Group
Horizontal marking
Lane marking
Manufacturer's trademark
Modified Milano rib
OHIM
Office for Harmonization
Office for Harmonization in the Internal Market
Oscillation ripple
Oscillation ripple mark
Oscillatory ripple mark
Pavement marking
Pavement surface marking
Ponte-Roma
Product brand
Punto-di-Roma
Regulation on the Community trade mark
Road marking
Roadway marking
Roma Inclusion Platform
Roma-Lyon Group
Service mark
Stamp of origin
Surface marking
Trade mark
Trade mark licences
Trademark
Wave ripple mark
Wave-ripple mark

Vertaling van "marking roma " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
G8 Roma-Lyon Group | Group of Eight Roma-Lyon Group | Roma-Lyon Group

groupe Rome-Lyon | groupe Rome-Lyon du G8 | groupe Rome-Lyon du Groupe des Huit


EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


punto-di-Roma [ ponte-Roma | modified Milano rib ]

point de Rome [ Milano ]


Community trade mark regulation | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark | EU trade mark Regulation | European Union trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | Regulation on the Community trade mark | CTMR [Abbr.]

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


horizontal marking [ pavement marking | pavement surface marking | road marking | carriageway marking | roadway marking | surface marking | lane marking ]

signalisation horizontale [ marque sur la chaussée | marque sur chaussée | marque routière | marque au sol | marquage horizontal ]


oscillation ripple mark [ oscillation ripple | oscillatory ripple mark | wave ripple mark | wave-ripple mark | aqueous oscillation ripple mark | aqueous ripple mark | aqueous ripple-mark ]

ride d'oscillation [ ride de vagues | ride de vagues d'oscillation | ride aquatique ]


EU trade mark [ Community trademark | Community trade mark | European trademark | European trade mark | European Union trade mark | EUTM ]

marque de l'UE [ marque communautaire | marque de l'Union européenne | marque européenne ]


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


trademark [ manufacturer's trademark | product brand | service mark | stamp of origin | trade mark | trade mark licences(UNBIS) ]

marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]


European Union Intellectual Property Office [ Community Trademark Office | Community Trade Marks Office | EUIPO | Office for Harmonization | Office for Harmonization in the Internal Market | Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Recommendation should mark the beginning of stronger political efforts from all Member States to end discrimination against Roma and ensure equality in practice.

Cette recommandation devrait marquer le début d’efforts politiques intensifiés de la part de tous les États membres en vue de mettre fin aux discriminations à l’encontre des Roms et d’assurer concrètement l’égalité.


This Recommendation should mark the beginning of stronger political efforts from all Member States to end discrimination against Roma and ensure equality in practice.

Cette recommandation devrait marquer le début d’efforts politiques intensifiés de la part de tous les États membres en vue de mettre fin aux discriminations à l’encontre des Roms et d’assurer concrètement l’égalité.


45. Welcomes the important steps taken to implement inclusive education, leading to a marked increase in the proportion of Roma children enrolled in primary school, with two out of three Roma children now completing primary school compared to just over one in four some years ago; remains concerned at the continuing low proportion of Roma children attending secondary school and the fact that 70 % of Roma children are not attending school at all; calls on the Serbian Government to ensure that all Roma children and young people are given an equal chance or ...[+++]

45. se félicite des avancées importantes accomplies en vue de mettre en œuvre une éducation inclusive, avec pour résultat une augmentation marquée de la proportion d'enfants roms dans l'enseignement primaire, à savoir que deux enfants roms sur trois terminent actuellement l'école primaire contre à peine un sur quatre il y a quelques années; reste inquiet quant à la faible proportion d'enfants roms inscrits dans l'enseignement secondaire et quant au fait que 70 % des enfants roms ne sont pas du tout scolarisés; invite le gouvernement serbe à garantir que l'ensemble des enfants et des jeunes roms se voient offrir une chance égale, voire ...[+++]


25. Points out that market-oriented housing policies, such as privatisation of state-owned housing, cutbacks in social housing, rent increases and forced relocation under the pretext of urban modernisation, have had a particularly negative effect on Roma and have frequently caused Roma to lose their accommodation or to exchange their existing accommodation for markedly inferior housing;

25. fait observer que des politiques de logement orientées sur le marché telles que la privatisation de logements publics, la réduction des logements sociaux, les augmentations de loyer et le relogement forcé sous couvert de programmes de modernisation urbaine, ont eu des effets particulièrement défavorables pour les Roms, entraînant dans nombre de cas la perte du logement ou le déménagement dans des logements de qualité nettement inférieure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live in close proximity, and the extensive cultivation of relationships; considers, therefore, that in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of that natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivre à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations; estime dès lors qu'il est nécessaire, dans les programmes de l'Union et des États membres pour les familles Roms, de se fonder sur les points forts de ce réseau de soutien naturel;


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live close together, and extensive cultivation of relationships, and that therefore, in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of this natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union européenne, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivent à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations et donc, dans les programmes de l'UE et des États membres pour les familles Roms, il est nécessaire de se fonder sur les points forts de ce réseau de soutien naturel;


November 10, 1938, marked the more formal beginning of the brief and painful march to the Shoah — the systematic annihilation of 6 million Jews, as well as others — Roma, homosexuals and dissidents — who were ruthlessly and systematically murdered and burned so that they might eternally disappear, by that metaphor for base human evil, Nazi Germany.

Le 10 novembre 1938 a marqué le début officiel d'un processus aussi rapide que terrible qui devait aboutir à la Shoah — l'extermination systématique de six millions de Juifs, ainsi que de Roms, d'homosexuels et de dissidents — qui ont été méthodiquement et impitoyablement assassinés et brûlés par cette incarnation du mal qu'était l'Allemagne nazie, afin que rien ne reste d'eux.


15. Welcomes the annual marking of Roma Nation Day on 8 April, serving to remind us that the Roma members of our community are still subject to various levels of racism and discrimination and to draw attention to the new-found confidence and recognition that the Roma community now have within Europe;

15. se félicite de la célébration annuelle du Jour de la nation rom, le 8 avril, qui sert à rappeler que les membres roms de notre communauté sont toujours victimes de divers niveaux de racisme et de discrimination et à attirer l'attention sur la confiance nouvelle et la reconnaissance dont la communauté rom jouit aujourd'hui en Europe;


Roma international Day is celebrated in commemoration of the First International Roma Congress in London in 1971, which marked the beginning of a co-ordinated effort to promote Roma rights at the international level.

La Journée Internationale des Roms commémore le premier congrès international des Roms à Londres en 1971, qui a marqué le début d'un effort coordonné pour promouvoir les droits des Roms au niveau international.


w