Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marks amp spencer were closing » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the Premier of the Yukon and Yukon caucus colleagues were in Ottawa to celebrate our great territory and the clear and close partnership the governments of Yukon and of Canada have, marked by record levels of transfer payments, health transfer payments, a historic resource revenue-sharing agreement, increased territorial borrowing limit ...[+++]

Monsieur le Président, le premier ministre du Yukon et certains membres de son caucus sont venus à Ottawa pour mettre à l'honneur ce territoire remarquable ainsi que le partenariat étroit qu'entretiennent nos deux gouvernements, un partenariat marqué par des paiements de transfert sans précédent, des transferts en santé, une entente historique de partage des recettes provenant de l'exploitation des ressources, la hausse des limites d'emprunt des territoires et la conviction commune que nous sommes entrés dans l'ère du Nord.


The ink was not even dry on the final declaration by the Fifteen, in which you reiterated, and I quote, ‘the goal of full employment’, and in which you welcomed the initiatives taken by businesses to promote corporate social responsibility, when suddenly, like a bombshell, came the announcements that 1 780 jobs were being axed by Danone and that Marks [amp] Spencer were closing all their stores outside the United Kingdom.

L'encre de la déclaration finale des Quinze par laquelle vous réaffirmiez, je cite, "la priorité du plein-emploi" et par laquelle aussi vous vous félicitiez des initiatives prises par les entreprises pour favoriser la responsabilité sociale des entreprises, cette encre, disais-je, n'était pas encore sèche que tombait comme un couperet l'annonce de la suppression de 1 780 emplois du groupe Danone en Europe et la fermeture de tous les magasins Marks [amp] Spencer situés hors de Grande-Bretagne.


The ink was not even dry on the final declaration by the Fifteen, in which you reiterated, and I quote, ‘the goal of full employment’, and in which you welcomed the initiatives taken by businesses to promote corporate social responsibility, when suddenly, like a bombshell, came the announcements that 1 780 jobs were being axed by Danone and that Marks [amp] Spencer were closing all their stores outside the United Kingdom.

L'encre de la déclaration finale des Quinze par laquelle vous réaffirmiez, je cite, "la priorité du plein-emploi" et par laquelle aussi vous vous félicitiez des initiatives prises par les entreprises pour favoriser la responsabilité sociale des entreprises, cette encre, disais-je, n'était pas encore sèche que tombait comme un couperet l'annonce de la suppression de 1 780 emplois du groupe Danone en Europe et la fermeture de tous les magasins Marks [amp] Spencer situés hors de Grande-Bretagne.


In several cases, employees learnt that they were to be made redundant on the radio, their representatives were only informed of the decision a few minutes before it was officially announced, and, in the case of Marks [amp] Spencer, the decision was announced ten minutes before the opening of the Stock Exchange.

Dans plusieurs cas, les salariés ont appris par la radio qu'ils allaient être licenciés, leurs représentants n'étant informés que quelques minutes avant que la décision ne soit rendue publique, dix minutes avant l'ouverture de la Bourse, par exemple, dans le cas de Marks [amp] Spencer, dont je tiens à saluer la présence dans la tribune de représentants des salariés.


In the eyes of the public, Marks [amp] Spencer, following its decision to close 38 shops and to make thousands of employees redundant has, like Danone, come to represent one of the most abhorrent symbols of the strategy known as ‘shareholder value’, of shareholder law and of the social irresponsibility of major companies.

Marks [amp] Spencer, depuis sa décision de fermer 38 magasins et de licencier des milliers d'employés, est devenu, dans l'opinion publique, tout comme Danone, l'un des symboles les plus révoltants de la stratégie dite de la "shareholder value", de la loi des actionnaires, et de l'irresponsabilité sociale des grandes entreprises.


However, it is by bringing about competitiveness and competition that the boards of directors of large companies such as Danone, Michelin, GEC-Alsthom, Péchiney, Marks [amp] Spencer and many others can perpetrate this particularly horrendous abuse of power that involves laying off some of their workers, completely closing down factories, which sometimes means that an entire town will become deserted, just so that their shareholders are guaranteed some extra dividends.

Mais c'est en invoquant la compétitivité, la concurrence, que les conseils d'administration des grandes entreprises comme Danone, Michelin, Alsthom, Péchiney, Marks [amp] Spencer et bien d'autres peuvent commettre cet abus de pouvoir particulièrement abject qui consiste à jeter à la rue une partie de leurs travailleurs, à fermer des usines entières en condamnant parfois toute une ville à la désertification, simplement pour assurer à leurs actionnaires des dividendes supplémentaires.


Today also sees the close of the “sunrise” period, during which 320,000 .eu domain applications were filed by trademark holders, public bodies and holders of other prior rights such as unregistered trade marks, business identifiers or copyrights.

C’est également aujourd’hui que s’achève la phase initiale transitoire, au cours de laquelle 320 000 demandes d’enregistrement de domaine sous .eu ont été déposées par des titulaires de marques déposées, des organismes publics et des titulaires d’autres droits antérieurs tels qu’une marque n’ayant pas fait l’objet d’un enregistrement, un identificateur d’entreprise ou un droit d’auteur.


It will try to structure a system such that if there is a residue, instead of its going back to the company that was perpetrating the deceptive marketing, it's going to go to a group that comes as close as they can to those who were victimized by the deception (0955) Mr. James Rajotte: My second issue is relating to what I was asking about earlier, which is, to increase the AMPs by this amount.I'll just repeat the question I had.

Il est donc question de structurer un système tel qu'en cas de montant résiduel, au lieu que celui-ci retourne à la société coupable de pratiques commerciales trompeuses, il soit versé à un groupe se rapprochant le plus possible des victimes de la tromperie (0955) M. James Rajotte: Ma deuxième question concerne ce sur quoi je vous interrogeais tout à l'heure, c'est-à-dire le fait d'augmenter d'autant les SAP.Je vais simplement répéter la question que j'avais.


As a result, in a number of Quebec areas, in particular Abitibi-Nord, Abitibi-Témiscamingue and the Eastern Townships, mines closed down and hundreds of workers were out of work, while the oil companies, for the first quarter of 2004 alone, were blessed with additional revenues not far from the million dollar mark, including the increase in refining margins.

Comme résultat, uniquement en Abitibi-Nord du Québec, en Abitibi-Témiscamingue, en Estrie et à plusieurs autres endroits au Québec, plusieurs mines ont fermé, jetant sur le pavé plusieurs centaines de travailleurs, alors que les pétrolières, lors du premier trimestre de 2004 seulement, se sont enrichies de revenus additionnels frisant le milliard de dollars, incluant l'augmentation de la marge au raffinage.


Mr. Larry Spencer: I apologize that I do not have the copy I marked last week of what some of the discrepancies were, but Ms. Maureen Tapp (Director, Special Programs and Partnerships, Assessment and Collections Branch, Canada Customs and Revenue Agency): I have looked at the blues from the last meeting and I have a couple of points of clarification on the information that was provided.

M. Larry Spencer: Je regrette de ne pas avoir conservé une copie des notes que j'ai prises la semaine dernière au sujet de certaines de ces contradictions, mais. Mme Maureen Tapp (directrice, Programmes spéciaux et partenariats, Direction générale des cotisations et des recouvrements, Agence des douanes et du revenu du Canada): J'ai regardé les bleus de la dernière réunion.




D'autres ont cherché : canada have marked     mr speaker     caucus colleagues     clear and close     that marks     marks amp spencer     jobs     spencer were closing     case of marks     they     public marks     decision to close     marks     completely closing     unregistered trade marks     domain applications     sees the close     those who     its going     million dollar mark     workers     mines closed     copy i marked     ms maureen tapp     discrepancies     marks amp spencer were closing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marks amp spencer were closing' ->

Date index: 2021-01-13
w