That approach says, in thi
s case, if you want marriage to be something that is about two independent people coming together to form a family, then including same-sex couples is part of that substantive equality (1400) Mr. Vic Toews: Given the failings that marriage is going through and we've heard some of these statistics now, that marriage is falling apart, given the high divorce rates, for example and the importance of marriage in our society, doesn't that in fact speak to the whole issue that Parliament should be strengthening the traditional definition of marriage and the institution of marriage in order to preserve that institution,
...[+++] rather than making it so broad and general that it means everything to all people?Cette approche dit, dans ce cas-ci, que si vous voulez que le mariage signifie l'union de deux personnes indépendantes en vue de former une famille, alors l'inclusion des couples de même sexe s'inscrit dans cette égalité de fond (1400) M. Vic Toews: Étant donné les échecs que subit le mariage et nous avons entendu certaines statistiques montrant que le mariage est en train de s'effriter, compte tenu des taux de divorce élevés, par exemple et l'importance du mariage dans notre société, ne faudrait-il pas plutôt que le Parlement renforc
...[+++]e la définition traditionnelle du mariage et l'institution du mariage, ce afin de préserver l'institution, au lieu de l'élargir à un point tel que cela peut signifier n'importe quoi pour n'importe qui?