Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A barge is going astern
A barge is moving astern
A boat is moving astern
A vessel is moving astern
Conveyor
Determine appropriate equipment for moving activities
Endless belt-type conveyor sidewalk
Move animals
Move grazing animals
Moving animals
Moving carpet
Moving floor
Moving grazing animals
Moving pavement
Moving sidewalk
Moving walk
Moving walkway
Passenger conveyor
Passenger conveyor belt
Pedestrain
Pedestrian
Pedestrian conveyor
Rolling walkway
Saint Martin's summer
Saint martin's summer
Saint-Martin's summer
Select appropriate tools for moving activities
Select equipment required for moving activities
Select tools required for moving activities
Slow moving items
Slow-moving inventory
Slow-moving items
Slow-moving stock
Speedwalk
St. Martin's Summer
Travelator

Vertaling van "martin moved " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Moving Canada Forward: The Paul Martin Plan for Getting Things Done

Aller droit devant - Le Plan de Paul Martin pour atteindre nos buts


Saint Martin's summer [ St. Martin's Summer | saint martin's summer | Saint-Martin's summer ]

été de la Saint-Martin


moving carpet | moving floor | moving pavement | moving sidewalk | moving walkway | passenger conveyor | pedestrain

bande transporteuse pour piétons | tapis roulant | trottoir roulant


moving animals | moving grazing animals | move animals | move grazing animals

déplacer des animaux


determine appropriate equipment for moving activities | select appropriate tools for moving activities | select equipment required for moving activities | select tools required for moving activities

sélectionner les équipements nécessaires pour les activités de déplacement


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


moving sidewalk [ moving walk | endless belt-type conveyor sidewalk | travelator | rolling walkway | moving walkway | passenger conveyor belt | pedestrian conveyor | passenger conveyor | pedestrian | moving pavement | moving floor | moving carpet ]

trottoir roulant [ trottoir mécanique | tapis roulant | bande transporteuse pour piétons | accélérateur de piétons | accélérateur piétonnier ]


a barge is going astern | a barge is moving astern | a boat is moving astern | a vessel is moving astern

un bateau marche poupe en AVANT


conveyor | moving pavement | moving sidewalk | moving walkway | pedestrian conveyor | speedwalk | travelator

trottoir roulant


slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items

stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Julian Reed, Judi Longfield (7) Pat Martin moved, That Bill C-7, in Clause 16, be amended by replacing lines 33 and 34 on page 11 with the following:

Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE: Gérard Binet, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Julian Reed, Judi Longfield (7) Pat Martin propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 39 à 43, page 11, de ce qui suit :


After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Maurice Vellacott, Yvan Loubier (2) NAYS : Gérard Binet, Stan Dromisky, Dominic LeBlanc, Charles Hubbard, Paul Macklin, Judi Longfield, Pat Martin (7) Pat Martin moved, That Bill C-7, in Clause 16, be amended by adding after line 29 on page 11 the following:

Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Maurice Vellacott, Yvan Loubier (2) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, Dominic LeBlanc, Charles Hubbard, Paul Macklin, Judi Longfield, Pat Martin (7) Pat Martin propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 16, soit modifié par adjonction, après la ligne 38, page 11, de ce qui suit :


“be adopted only during the period of three years” After debate, the question being put on the amendment, it was agreed to on the following recorded division: YEAS: Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Nancy Karetak-Lindell, Yvan Loubier, Pat Martin, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré, Maurice Vellacott (10) NAYS: (0) Pat Martin moved, That Bill C-7, in Clause 5, be amended by replacing line 17 on page 5 with the following:

« adopté dans les trois ans suivant l'entrée en » Après débat, l'amendement, mis aux voix, est adopté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Nancy Karetak-Lindell, Yvan Loubier, Pat Martin, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré, Maurice Vellacott (10) CONTRE : (0) Pat Martin propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 5, soit modifié par substitution, à la ligne 19, page 5, de ce qui suit :


After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Julian Reed, Judi Longfield (8) Pat Martin moved, That Bill C-7, in Clause 16, be amended by replacing lines 30 to 34 on page 11 with the following:

Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Julian Reed, Judi Longfield (8) Pat Martin propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 16, soit modifié par substitution, aux lignes 39 à 43, page 11, de ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, Dominic LeBlanc, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Derek Lee, Julian Reed, Judi Longfield (7) Pat Martin moved, That Bill C-7, in Clause 16, be amended by deleting lines 30 to 34 on page 11.

Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE : Gérard Binet, Dominic LeBlanc, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Derek Lee, Julian Reed, Judi Longfield (7) Pat Martin propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 16, soit modifié par suppression des lignes 39 à 43, page 11.


Moving to the comments by the Earl of Dartmouth and Mr Martin concerning the unlimited powers which this Article 290 should bring to the Commission, I do not think this is really the case, because it is you, the legislator, who will decide (or not) to delegate the power to the Commission.

Quant aux commentaires du comte de Dartmouth et de M. Martin concernant les pouvoirs illimités que cet article 290 conférerait à la Commission, je ne pense pas qu’ils soient vraiment exacts, parce que c’est vous, le législateur, qui déciderez (ou non) de déléguer le pouvoir à la Commission.


Moving to the comments by the Earl of Dartmouth and Mr Martin concerning the unlimited powers which this Article 290 should bring to the Commission, I do not think this is really the case, because it is you, the legislator, who will decide (or not) to delegate the power to the Commission.

Quant aux commentaires du comte de Dartmouth et de M. Martin concernant les pouvoirs illimités que cet article 290 conférerait à la Commission, je ne pense pas qu’ils soient vraiment exacts, parce que c’est vous, le législateur, qui déciderez (ou non) de déléguer le pouvoir à la Commission.


an overview by Martin Wolf in the Financial Times on "Humanity on the Move: the myths and realities of international migration" (30 July 2003, p.9) and

un article de Martin Wolf paru dans le Financial Times et intitulé "Humanity on the Move: the myths and realities of international migration" (30 juillet 2003, p. 9) et


After listening to him, Mr Martin decided to move to a vote of the House.

M. Martin, après l’avoir entendu, a décidé de passer au vote de l’Assemblée.


After listening to him, Mr Martin decided to move to a vote of the House.

M. Martin, après l’avoir entendu, a décidé de passer au vote de l’Assemblée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'martin moved' ->

Date index: 2023-03-31
w