Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU Representative on Non Proliferation and Disarmament
MDW
Mass destruction weapon
Means of mass extermination
Seabed Treaty
WMD
WMD scientist
WMD-related scientist
Weapon of mass destruction
Weapons of mass destruction
Weapons of mass destruction scientist
Weapons of mass destruction-related scientist

Vertaling van "mass destruction saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction

représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive


weapon of mass destruction | WMD | mass destruction weapon | MDW

arme de destruction massive | ADM


weapons of mass destruction scientist [ WMD scientist | weapons of mass destruction-related scientist | WMD-related scientist ]

scientifique spécialisé dans les armes de destruction massive [ scientifique spécialisée dans les armes de destruction massive | scientifique spécialisé dans les ADM | scientifique spécialisée dans les ADM | expert en ADM | experte en ADM | chercheur spécialisé dans les ADM | chercheuse spécialisée dans les ADM ]


Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction [ G8 Global Partnership Against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction ]

Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes [ Partenariat mondial du G8 contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes | Partenariat mondial du G8 ]


means of mass extermination (1) | weapons of mass destruction (2) [ WMD ]

moyen de destruction massive (1) | moyens de destruction de masse (2)


Seabed Treaty | Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof

Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | Traité sur le fond des mers


weapon of mass destruction | WMD [Abbr.]

arme de destruction massive | ADM [Abbr.]


Agreement on the Prohibition of the Development and Manufacture of New Types of Weapons of Mass Destruction and New Systems of Such Weapons

Accord sur l'interdiction de la mise au point et de la fabrication de nouveaux types d'armes de destruction massive et de nouveaux systèmes de telles armes


nuclear, biological, chemical (1) | weapons of mass destruction (2)

nucléaire, biologique, chimique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The most fundamental issue was Iraq — the weapons of mass destruction, Saddam Hussein and the total division of the organization and its paralysis.

L'enjeu le plus fondamental a été l'Irak — les armes de destruction massive, Saddam Hussein, la division totale de l'organisation, sa paralysie.


We are being asked tonight to debate the issue as to whether Canada should support an international effort to send a message to Saddam Hussein. The message is that the world today does not accept the type of behaviour Saddam Hussein has expressed through his human rights abuses, through his deception, cheating and lies with the UN special commission investigating his weapons of mass destruction.

On nous demande ce soir de débattre la question de savoir si le Canada devrait appuyer un effort international pour envoyer un message à Saddam Hussein, un message selon lequel le monde actuel n'accepte pas la conduite que Saddam Hussein a adoptée par ses violations des droits de la personne, par ses tromperies, ses tricheries et ses mensonges devant la Commission spéciale des Nations Unies qui faisait enquête sur ses armes de destruction massive, un message selon lequel le monde actuel, les Nations Unies et tous les pays du monde n'a ...[+++]


The purpose of the resolution is clear, that Saddam must unconditionally accept, under international supervision, the destruction, removal or rendering harmless of his weapons of mass destruction.

L'objet de la résolution est clair. Saddam Hussein doit accepter inconditionnellement que toutes les armes de destruction massive soient détruites, enlevées ou neutralisées sous supervision internationale.


Second, in terms of the weapons of mass destruction, at this moment Saddam Hussein wants to keep hidden whatever he does possess—and we know that in all likelihood he possesses some of each weapon of mass destruction, both biological and chemical.

Deuxièmement, en ce qui a trait aux armes de destruction massive, actuellement Saddam Hussein désire les tenir secrètes peu importe ce qu'il a en main—et nous savons que vraisemblablement il possède un certain nombre de chacune des armes de destruction massive, à la fois biologiques et chimiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I would like to go back over a recent admission by President Bush, this Sunday, in an interview broadcast by NBC, stating that Saddam Hussein and the Iraqi regime did not, in all likelihood, possess weapons of mass destruction, but that the war was nonetheless justifiable because, if they did not have weapons of mass destruction, it could perhaps have been possible for them to obtain them one day.

Je voudrais, enfin, revenir sur l’aveu récent, ce dimanche, dans une interview diffusée par la chaîne NBC, du président Bush, selon lequel Saddam Hussein et le régime irakien ne disposaient vraisemblablement pas d’armes de destruction massive, mais selon lequel aussi la guerre était quand même justifiée, parce que s’ils n’avaient pas d’armes de destruction massive, il leur aurait peut-être été possible d’en acquérir un jour.


In the case of North Korea, against which there is a mass of evidence that it is desirous or capable of producing weapons of mass destruction – and its actions suggest that this is the case – negotiations are in progress, and yet it is Saddam Hussein who is threatened, despite the presence of a host of inspectors in his country, who have found nothing.

Il y a d’importants soupçons quant à la volonté et à la capacité de la Corée du Nord à produire des armes de destruction massive - et les actions du pays suggèrent que c'est le cas. On négocie avec eux, mais l’on menace Saddam Hussein, alors que l'armée d’inspecteurs sur son territoire ne trouve rien.


However, if it turns out that he has no weapons of mass destruction or the facilities to produce them, it must have a ready, unconditional answer to the question of the embargo, while monitoring developments to ensure that Saddam Hussein or anyone else in Iraq does not revert to procedures involving weapons of mass destruction.

Toutefois, s'il s'avère qu'il ne possède pas d'armes de destruction massive ni d'installations nécessaires à leur production, elle devra mettre immédiatement sur la table une solution à la question de l'embargo, tout en surveillant l'évolution sur place de manière à empêcher que Saddam Hussein ou quiconque en Irak n'en revienne à des scénarios impliquant des armes de destruction massive.


Yet it is only together that we can exert the pressure that is needed to keep the dictator's hands away from weapons of mass destruction, and, on the other hand, to be able to enforce a process of consultation with the United States of America, one that will give consideration not only to the risks of a military intervention but also to all the options for a peaceful solution to the problem of how to eliminate the weapons of mass destruction that Saddam Hussein has in his possession, and does so in tandem with the United Nations.

Pourtant, ce n'est que tous ensemble que nous pourrons exercer la pression nécessaire pour, d'une part, retirer les armes de destruction massive des mains de ce dictateur et, d'autre part, obtenir une participation avec les États-Unis d'Amérique dans le processus d'évaluation, un processus qui doit prendre autant en considération les risques d'une intervention militaire que toutes les possibilités de résoudre pacifiquement le problème de l'élimination des armes de destruction massive détenues par Saddam Hussein e ...[+++]


– (IT) Mr President, one of our objectives is certainly to prevent war, to do everything possible to ensure that war is avoided, but the problem is not just defining our position for or against a possible armed intervention: the problem is seeing what Europe, the European Union, can do not just to try and avoid armed conflict but to try and stop the massacre of the Iraqi people by the dictator, Saddam Hussein, too, to do everything in its power to stop what is, in all probability, Saddam Hussein’s build-up towards the development of weapon ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, l'un de nos objectifs est bien sûr d'éviter une guerre, de faire tout pour ne pas en arriver là, mais le problème n'est pas seulement celui de définir notre position pour ou contre une éventuelle intervention armée : le problème est de voir ce que l'Europe, l'Union européenne, peut faire, non seulement pour tenter d'éviter un conflit armé, mais aussi pour tenter d'arrêter le massacre de la population irakienne commis par le dictateur Saddam Hussein, pour faire tout ce qui est possible pour arrêter ce qui, ...[+++]


That is what we continue to do and we will continue to ensure that weapons of mass destruction are not acquired by Saddam Hussein and used to disturb the peace of the world (1435) Mr. Brian Pallister (Portage Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government seems to see a greater threat in its own backbenchers than it does in Saddam Hussein.

C'est ce que nous continuons de faire et nous entendons continuer de nous assurer que Saddam Hussein ne puisse pas acquérir des armes de destruction massive et les utiliser pour troubler la paix mondiale (1435) M. Brian Pallister (Portage Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement semble se sentir davantage menacé par ses simples députés que par Saddam Hussein.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mass destruction saddam' ->

Date index: 2022-09-12
w