Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acting Lacking Master Corporal
Corporation of Master Electricians
Duty Master Corporal
MCpl
MS
Master Corporal

Traduction de «master corporal isaacs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acting Lacking Master Corporal

caporal chef intérimaire (qualification insuffisante)


Master Corporal | MS

caporal-chef | cplc | caporale-chef




Master Corporal | MCpl

caporal-chef | cplc | caporale-chef


Corporation of Master Electricians

Corporation des maîtres électriciens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, in a lot of cases, I don't even think the military has a policy where they're allowed to do that, but because there is no defined policy letting the soldier know exactly what he's entitled to in black and white simple terms that he can read.If someone calls me up in the middle of the night and says “Master Corporal Isaacs, come into work right now, you're going to work straight for the next three days”, that's what I do because that's my job.

En fait, dans de nombreux cas, je ne crois même pas que les militaires aient une politique qui leur permette de faire cela, mais étant donné qu'il n'y a pas de politique définie permettant au soldat de savoir exactement ce à quoi il a droit, noir sur blanc, en termes simples qu'il peut lire.Si quelqu'un me téléphone au milieu de la nuit et dit: «Caporal-chef Isaacs, vous devez rentrer travailler immédiatement, vous allez travailler sans arrêt pendant les trois prochains jours», c'est ce que je fais car c'est mon travail.


Mr. David Pratt: It wasn't so much a question, but Master Corporal Isaacs is certainly free to comment on the subject.

M. David Pratt: Ce n'est pas vraiment une question, mais le caporal-chef Isaacs est libre de commenter, s'il le souhaite.


Master Corporal C.A. Isaacs (Individual Presentation): Good afternoon, panel, ladies and gentlemen, comrades, yada yada.

Le caporal-chef C.A. Isaacs (témoignage à titre personnel): Bon après-midi, mesdames et messieurs, les membres du comité, camarades, yada yada.


Master Corporal C.A. Isaacs: I understand what you're saying, sir, but I believe as a Canadian citizen I'm guaranteed certain rights, and I would challenge anyone in this room to show me where it takes away my right to earn fair pay and to receive minimum wage for the hours that I work.

Cplc C.A. Isaacs: Je comprends ce que vous dites, monsieur, mais je crois que le fait d'être citoyen canadien me garantit certains droits et je mets au défi quiconque dans cette salle de me montrer un document où il est écrit que mon appartenance aux forces armées me prive du droit de toucher une rémunération équitable et de recevoir le salaire minimum pour les heures que j'ai travaillées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The truth is found in the voices of our bravest Canadians: Kelowna's own Private Isaac President and Master Corporal Brendan Hynes of Petawawa, who send this message:

La vérité sort de la bouche de nos concitoyens les plus braves: le soldat Isaac President, de Kelowna, et le caporal-chef Brendan Hynes, de Petawawa, qui nous envoient le message suivant :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'master corporal isaacs' ->

Date index: 2024-11-12
w