Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before a Community court
Action brought before a civil court
Action brought before an administrative court
Action brought before the EC Court of Justice
Appeal to the Court
Appeal to the European Court of Justice
Appear before a judge
Be brought before a judge
Brought before the Court
Case before the Court of Justice
Case brought before the Court of Justice
Civil proceedings
Full review of the merits of a decision
Lawsuit
Matters may be brought before the Court of Justice

Traduction de «matter brought before » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matters may be brought before the Court of Justice

la Cour de justice peut être saisie


matter which the Commission has brought before the Council

matière dont la Commission a saisi le Conseil


appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


be brought before a judge [ appear before a judge ]

comparaître devant un juge


Case before the Court of Justice | case brought before the Court of Justice

affaire portée devant la Cour de Justice | affaire soumise à la Cour de justice




Regulation establishing the procedure of an appeal brought before the Commission d'appel de francisation des entreprises

Règlement sur les modalités d'un appel interjeté auprès de la Commission d'appel de francisation des entreprises


civil proceedings [ action brought before a civil court | lawsuit ]

action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the Commission has not delivered an opinion within three months of the date on which the matter was brought before it, the absence of such opinion shall not prevent the matter from being brought before the Court.

Si la Commission n'a pas émis l'avis dans un délai de trois mois à compter de la demande, l'absence d'avis ne fait pas obstacle à la saisine de la Cour.


We are engaged, we are committed and we welcome the opportunity that this motion has brought to have this matter brought before the House Standing Committee on Justice and Human Rights, of which I am a member.

Nous sommes engagés dans cette entreprise et résolus à la mener à bien, et nous nous réjouissons de l'occasion que nous donne la motion à l'étude de saisir de cette question le Comité permanent de la justice et des droits de la personne, dont je fais partie.


The current board structure has often been unable to respond quickly to matters brought before it, even when a delay can seriously jeopardize the case of the applicant, and we are critical that as many as 90 applications for certification are currently pending and waiting to be heard, especially when it is well known and well documented that unreasonable delays often cause the erosion of the applicant union's support in matters of application for certification.

Compte tenu de sa configuration actuelle, le conseil n'a pu, dans bien des cas, réagir rapidement aux cas qui lui étaient soumis, même quand un délai pouvait menacer sérieusement la cause d'un demandeur—et nous déplorons le fait que pas moins de 90 demandes d'accréditation n'ont pas encore été entendues—, et il est bien connu et prouvé que des délais déraisonnables entraînent souvent une érosion de l'appui au syndicat demandant une accréditation.


On January 22, 1999, Justice Chadwick of the Ontario Court (General Division) did rule on a matter brought before the Court which arose from an order of the House.

Le 22 janvier 1999, le juge Chadwick, de la Cour de l’Ontario (Division générale), a rendu une décision sur une affaire qui avait été portée devant les tribunaux et qui découlait d’un ordre de la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where proceedings brought before the competent authority on a matter of substance before 1 July 2004 are still under way on that date, the deposit shall not be released before the close of those proceedings.

Lorsqu'il y a eu saisine de l'autorité compétente avant le 1er juillet 2004 pour statuer au fond et que la procédure est toujours pendante à cette date, la libération de la garantie n'interviendra qu'à échéance de ladite procédure.


Consequently, it is my decision that the point of order challenging the right to have the matter brought before the Senate again is well founded. To allow the motion to be put before the Senate would contravene the letter and intent of rule 63 and the established practices of this house.

Par conséquent, je déclare que l'objection à une nouvelle présentation de la motion est fondée et que le fait de saisir le Sénat de cette motion contreviendrait à l'intention de l'article 63 et aux usages établis dans cette Chambre.


Domicile is determined in accordance with the domestic law of the EU country where the matter is brought before a court.

La détermination du domicile s’effectue en fonction de la loi de l’État membre du tribunal saisi.


1. In the case of disputes between Member States as referred to in Article 35(7) TEU in the version in force before the entry into force of the Treaty of Lisbon, as maintained in force by Protocol No 36 annexed to the Treaties, the matter shall be brought before the Court by an application by a party to the dispute.

1. Dans le cas de différends entre États membres visés à l'article 35, paragraphe 7, TUE dans sa version en vigueur avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, tel que maintenu en vigueur par le protocole no 36 annexé aux traités, la Cour est saisie par une demande d'une partie au différend.


2. In the case of disputes between Member States and the European Commission as referred to in Article 35(7) TEU in the version in force before the entry into force of the Treaty of Lisbon, as maintained in force by Protocol No 36 annexed to the Treaties, the matter shall be brought before the Court by an application by a party to the dispute.

2. Dans le cas de différends entre États membres et la Commission européenne visés à l'article 35, paragraphe 7, TUE dans sa version en vigueur avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, tel que maintenu en vigueur par le protocole no 36 annexé aux traités, la Cour est saisie par une demande d'une partie au différend.


Consequently it is my decision that the point of order challenging the right to have the matter brought before the Senate again is well founded. To allow the motion to be put before the Senate would contravene the letter and intent of rule 63 and the established practices of this House.

Par conséquent, je déclare que l'objection à une nouvelle présentation de la motion est fondée et que le fait de saisir le Sénat de cette motion contreviendrait à l'intention de l'article 63 et aux usages établis dans cette Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter brought before' ->

Date index: 2022-08-18
w