Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double-side matter
One-sided matter
Single-page matter
What is Social Cohesion and Why Does it Matter?

Traduction de «matter what side » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one-sided matter | single-page matter

composition en belles pages


What is Social Cohesion and Why Does it Matter?

Qu'est-ce que la cohésion sociale et pourquoi est-ce important?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What I want to do, instead of focusing on the negative nonsense of the Alliance people, no matter what they call themselves, is to focus on the positive, which is that we on the government side defend tolerance, compassion and caring.

Ce que je veux faire, au lieu de m'intéresser aux propos absurdes et négatifs des gens de l'Alliance, peu importe comment ils s'appellent, c'est me concentrer sur quelque chose de positif, c'est-à-dire la position que nous, députés ministériels, défendons, soit la tolérance et la compassion.


No matter what the circumstances or the type of sanctions applied, there is always the potential of negative side effects that could generate regrettable situations.

Quelles que soient les circonstances et quelles que soient les sanctions appliquées, il y aura toujours le risque d'effets secondaires négatifs susceptibles d'engendrer des situations regrettables.


No matter what each side expected, we should not underestimate the importance of the fact that, for the first time, we have acknowledged at European level that there is a problem regarding alcohol-related harm, that there should be a European strategy – which has been adopted today – and that we now have a European debate, a European initiative and European action.

Quelles que soient les attentes de chaque côté, nous ne devrions pas sous-estimer l’importance du fait que pour la première fois, nous avons reconnu, au niveau européen, qu’il existe un problème relatif aux dommages liés à l’alcool, qu’il devrait exister une stratégie européenne – qui a été adoptée aujourd’hui – et que nous avons aujourd’hui un débat européen, une initiative européenne et une action européenne.


Let me say that I understand what global means, but what the government is saying and what this minister was saying is this: in other words, no matter what the elected representatives of this country say, including me and including the members on this side of the House, no matter what we say, the Liberals are going to do it anyway.

Je dirai que je comprends le sens du mot planétaire, mais ce que le gouvernement dit et ce que le ministre a voulu dire, c'est: autrement dit, quoi que disent les représentants élus du pays, y compris votre serviteur et les députés siégeant de ce côté-ci, quoi que nous disions, les libéraux vont quand même aller de l'avant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Claude Drouin: Madam Speaker, with the arguments made by the member for Rosemont—La Petite-Patrie, we have just realized that, no matter what we say on the Liberal side, Bloc members will never support what we are doing, even if it is good for the public.

L'hon. Claude Drouin: Madame la Présidente, avec les arguments du député de Rosemont—La Petite-Patrie, on vient de comprendre que peu importe ce que nous dirons du côté des libéraux, ils n'adhéreront jamais à ce que nous faisons, même si c'est positif pour la population.


I would like to make a request to everyone, no matter what side of the House you are on, that certain debates taking place in all the Member States of the European Union should not be escalated to European level, and in that way prevent us from achieving our objectives at that level.

J’invite tous nos collègues, quel que soit leur bord, à ne jamais exploiter au niveau européen les discussions qui se tiennent dans les différents pays de l’Union européenne, si cela doit avoir pour conséquence de nous empêcher d’atteindre les objectifs fixés à l’échelon européen.


We want the United States to be aware that Europe is by its side in combating the evil of terrorism, no matter what form it may take.

Les États-Unis doivent savoir que l'Europe est à leurs côtés pour combattre ce mal qu'est le terrorisme, quelles que soient ses formes.


Some members may have been won over by the arguments set out in the letter on the matter from His Excellency the Ambassador of Turkey, who again did us the honour of sending us what is now his customary letter in such cases, in which he stressed that the Turkish government was handling the matter with the utmost seriousness and that Parliament needed to leave superficialities to one side when dealing with matters as important as th ...[+++]

Il est finalement probable que certains collègues ont été convaincus par les arguments invoqués dans la lettre de son excellence l’ambassadeur de Turquie, lequel nous a fait l’honneur de nous adresser une nouvelle lettre - selon l’usage qu’il a consacré en de telles circonstances - dans laquelle il a pris soin de souligner le sérieux des actions du gouvernement turc et la nécessité, de la part de notre Parlement, de laisser de côté les enfantillages, lorsqu’il est confronté à des questions aussi graves que celles de la politique pénitentiaire de la Turquie. Après quoi, il est tragique, chers collègues, que la frivolité du Parlement européen se soit révélée, du moins en cette circonsta ...[+++]


It is always a difficult situation when you are dealing with human beings because there are human beings on the victim's side and on the offender's side, no matter what the crime, no matter which way you slice it.

La situation est toujours difficile quand il est question d'êtres humains, puisqu'il y a des êtres humains à la fois du côté de la victime et du côté du délinquant, peu importe le crime, peu importe la façon de l'aborder.


Mr. Pat Martin: On a point of order, Mr. Speaker, I am not usually a really big fan of what the Reform Party has to say but I think everybody in this House deserves the courtesy of at least having representatives on the other side here to listen to the arguments no matter what the merits of those arguments are.

M. Pat Martin: J'invoque le Règlement, monsieur le Président, d'habitude je ne m'enthousiasme guère pour ce que le Parti réformiste a à dire, mais je pense que tout le monde à la Chambre mérite la courtoisie d'être au moins écouté par des représentants de l'autre côté, quels que soient les mérites des arguments avancés.




D'autres ont cherché : double-side matter     one-sided matter     single-page matter     matter what side     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter what side' ->

Date index: 2023-04-14
w