Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
47
Advise on building matters
Advising on building matters
Assist in litigation matters
Assist with litigation matters
Assist with matters of litigation
Counsel on building matters
Decision to refer the matter
Evaluate matter
Observe matter
Observing matter
Offer support with matters of dispute
Proportional fee
Refer a case back
Refer a matter
Refer a matter back
Refer a matter to a court
Refer a question
Study matter

Vertaling van "matters be referred " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
refer a matter back [ refer a case back ]

renvoyer une affaire [ renvoyer une question ]


In the Matter a Reference by the Governor in Council concerning the legislative authority of the Parliament of Canada in relation to the Upper House, as set out in Order in Council P.C. 1978-3581, dated the 23rd day of November, 1978

Dans l'affaire des questions soumises par le gouverneur en conseil sur la compétence législative du Parlement du Canada relativement à la Chambre haute, formulées dans le décret C.P. 1978-3581 en date du 23 novembre 1978


refer a question [ refer a matter ]

renvoyer une question [ déférer une question | soumettre une question ]


national court or tribunal which refers the matter to the Court

juridiction nationale qui saisit la Cour


charge,duty or fee which is calculated by reference to the value of the matter in issue | proportional fee

droit proportionnel




advising on building matters | make recommendations on building matters guide the building matters | advise on building matters | counsel on building matters

donner des conseils en construction


refer a matter to a court

saisir un tribunal d'une affaire


assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


observing matter | study matter | evaluate matter | observe matter

observer la matière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the said Commission is equally divided or otherwise unable to render a decision or finding as to any questions or matters so referred, it shall be the duty of the Commissioners to make a joint report to both Governments, or separate reports to their respective Governments, showing the different conclusions arrived at with regard to the matters or questions so referred, which questions or matters shall thereupon be referred for decision by the High Contracting Parties to an umpire chosen in accordance with the procedure prescribed i ...[+++]

Si la Commission est également partagée ou autrement empêchée de prononcer un jugement sur une question ou une affaire qui lui aura été soumise, il sera du devoir des commissaires de faire un rapport conjoint aux deux gouvernements, ou un rapport séparé à leur gouvernement respectif, indiquant les conclusions différentes auxquelles elle est arrivée concernant la question ou l’affaire en litige, et les Hautes parties contractantes feront en conséquence décider la question ou l’affaire par un arbitre choisi conformément à la procédure indiquée dans les paragraphes quatre, cinq et six de l’article XLV de la convention de La Haye pour le règ ...[+++]


(5) Where a matter is referred to the Review Committee pursuant to paragraph (2)(b), subsections 39(2) and (3) and sections 43, 44 and 47 to 51 of the Canadian Security Intelligence Service Act apply, with such modifications as the circumstances require, to the matter as if the referral were a complaint made pursuant to section 42 of that Act except that a reference in any of those provisions to “deputy head” shall be read as a reference to the minister referred to in subsection (2).

(5) Lorsqu’une affaire est transmise au comité de surveillance en vertu de l’alinéa (2)b), les paragraphes 39(2) et (3) et les articles 43, 44 et 47 à 51 de la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité s’appliquent, compte tenu des adaptations de circonstance, à cette affaire comme s’il s’agissait d’une plainte présentée en vertu de l’article 42 de cette loi, sauf qu’un renvoi dans l’une de ces dispositions à l’administrateur général vaut renvoi au ministre visé au paragraphe (2).


(5) Where a matter is referred to the Review Committee pursuant to paragraph (2)(b), subsections 39(2) and (3) and sections 43, 44 and 47 to 51 of the Canadian Security Intelligence Service Act apply, with such modifications as the circumstances require, to the matter as if the referral were a complaint made pursuant to section 42 of that Act except that a reference in any of those provisions to “deputy head” shall be read as a reference to the minister referred to in subsection (2).

(5) Lorsqu’une affaire est transmise au comité de surveillance en vertu de l’alinéa (2)b), les paragraphes 39(2) et (3) et les articles 43, 44 et 47 à 51 de la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité s’appliquent, compte tenu des adaptations de circonstance, à cette affaire comme s’il s’agissait d’une plainte présentée en vertu de l’article 42 de cette loi, sauf qu’un renvoi dans l’une de ces dispositions à l’administrateur général vaut renvoi au ministre visé au paragraphe (2).


(1.2) If the shipper consents to an application referred to in subsection (1) being heard before the matter is referred to an arbitrator, the Agency shall defer referring the matter until the application is dealt with.

(1.2) Si l’expéditeur consent à ce que la demande visée au paragraphe (1) soit entendue avant le renvoi de l’affaire à l’arbitre, l’Office diffère le renvoi jusqu’au prononcé de la décision sur la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- The extension agreement was reached at the end of October 2003 and the matter was referred to Parliament at the end of March 2004. On 29 April the Council decided on a one-year extension.

- La prorogation de l'accord a été décidée à la fin du mois d'octobre 2003. Le Parlement n'a été consulté qu'à la fin du mois de mars 2004.


The proposal for a directive on access to justice in environmental matters is designed to contribute to the implementation of the UN Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters (hereinafter referred to as the 'Århus Convention').

La proposition de directive relative à l'accès à la justice en matière d'environnement tend à la mise en œuvre de la convention des Nations unies sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (ci‑après dénommée "convention d'Århus").


1. When reference is made to the procedure laid down in this Article, the Committee shall consider the matter concerned and shall issue a reasoned opinion within sixty days of the date on which the matter was referred to it.

1. Lorsqu'il est fait référence à la procédure prévue au présent article, le comité délibère et émet un avis motivé sur la question soulevée dans les soixante jours suivant la date de soumission de la question.


1. When reference is made to the procedure laid down in this Article, the Committee shall consider the matter concerned and shall issue a reasoned opinion within 60 days of the date on which the matter was referred to it.

1. Lorsqu'il est fait référence à la procédure prévue au présent article, le comité délibère et émet un avis motivé sur la question soulevée dans soixante jours suivant la date de soumission de la question.


These proposals were addressed in Mrs Schierhuber’s report, on which the final vote on 16 May was postponed in accordance with Rule 69 (2) of the Rules of Procedure. The matter was referred back to committee.

Ces propositions ont été traitées dans le rapport de Mme Schierhuber. Lors de la séance du 16 mai, le vote sur le projet de résolution législative contenue dans ce rapport a été ajourné sur la base de l'article 69, paragraphe 2, du règlement, de sorte que la question a été renvoyée à la commission.


[47] These matters were referred to a special committee which, in its report presented in May 1925, recommended that the membership of each standing committee be reduced to not more than 30; that for those committees not meeting regularly, the membership should not be named until a bill or other matter was referred to them; and that a rather awkward procedure for appointing the membership of a special committee, followed only three times since Confederation, be abolished.

[47] Ces questions ont été renvoyées à un comité spécial qui, dans le rapport qu’il présentait en mai 1925, a recommandé : que le nombre de membres de chaque comité permanent soit ramené à un maximum de 30; que les membres de tout comité ne se réunissant pas régulièrement ne soient pas nommés avant que celui-ci ne soit saisi d’un projet de loi ou d’une question quelconque; et que la façon peu commode dont on nommait les membres d’un comité spécial, à laquelle on n’avait recouru que trois fois depuis la Confédération, soit abolie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matters be referred' ->

Date index: 2024-12-04
w