Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be operative
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Haves and have-nots
Having wide implications
Islamic Republic of Mauritania
MR; MRT
Mauritania
The have and the have-not

Traduction de «mauritania have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Islamic Republic of Mauritania | Mauritania [ MR; MRT ]

République islamique de Mauritanie | Mauritanie [ MR; MRT ]


Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]

Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]


Islamic Republic of Mauritania | Mauritania

la Mauritanie | la République islamique de Mauritanie


Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]

Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]


have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


the have and the have-not [ haves and have-nots ]

les nantis et les démunis [ pauvres et nantis ]


have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


having wide implications

d'une grande portée (importance)


having a favourable influence/effect on the employment situation

avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] The Council has noted that two of the agreements concerned (with Argentina and Morocco) are no longer in force and that new fisheries protocols with Greenland and Mauritania have been negotiated.

[4] Le Conseil constate que deux des accords en question (ceux avec l'Argentine et le Maroc) ne sont plus en vigueur et que de nouveaux protocoles de pêche ont été négociés avec le Groenland et la Mauritanie.


A number of PRSP have already been prepared e.g. for Albania, Bosnia, Mauritania, Tanzania.

Un certain nombre de PRSP ont déjà été élaboré par exemple pour l'Albanie, la Bosnie, la Mauritanie et la Tanzanie.


Several countries (Angola, Congo, Comores, Djibouti, Guinea-Bissau, Guyana, Mauritania, Mozambique, Sao Tome et Principe, Zambia) have a debt stock / GNP ratio of more than 250%

Plusieurs pays (Angola, Congo, Comores, Djibouti, Guinée Bissau, Guyane, Mauritanie, Mozambique, Sao Tomé et Principe, Zambie) ont un rapport endettement/PNB de plus de 250%.


Four measures have been adopted for Mauritania at a cost of EUR 38 million:

Pour la Mauritanie, parmi le 4 actions qui ont été adoptées pour un montant de 38 millions d'euros:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the African Charter on Human and Peoples’ Rights (ratified by Mauritania in 1986), Article 5 of which expressly prohibits slavery, and to Mauritania’s accession to international instruments which prohibit contemporary forms of slavery, namely the Slavery Convention of 1926 and the amending protocol thereto, and the Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery of 1956,

– vu la charte africaine des droits de l'homme et des peuples (ratifiée par la Mauritanie en 1986), dont l'article 5 interdit expressément toute forme d'esclavage, et vu l'adhésion de la Mauritanie à des instruments internationaux qui interdisent les formes contemporaines d'esclavage, à savoir la convention relative à l'esclavage de 1926, le protocole l'amendant et la convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage de 1956,


18. Recognises the significant investments that both the EU and certain Member States have made and pursued in Mauritania, but calls for greater efforts on the part of both the Commission and the Member States to achieve better coordination of their financial contributions, so as to arrive at real cooperation in the context of Mauritania's development and avoid uncoordinated duplication;

18. reconnaît les importants investissements engagés et poursuivis en Mauritanie tant par l'Union que par plusieurs États membres mais demande néanmoins à la Commission et aux États membres de redoubler d'efforts pour parvenir à une meilleure coordination de la contribution financière et arriver à une véritable coopération dans le cadre du développement de la Mauritanie en évitant les doublons anarchiques;


Now we are having to tackle a similar problem, but one which concerns fishing in Mauritania from 2008 to 2012. This is an area where octopus and cephalopod stocks, for example, may decline, hence the biological recovery period, but where, conversely, it is essential to fish for sardines, since the sardine is a predator of the octopus.

Là, nous abordons un problème équivalent mais concernant la pêche en Mauritanie, de 2008 à 2012, c'est-à-dire dans une région où, par exemple, la ressource en poulpes et en céphalopodes peut baisser, d'où les repos biologiques, mais où en revanche, inversement, il faut pêcher la sardine qui, elle, est un prédateur du poulpe.


Finally, on the point raised concerning Mauritania, I would like to say that we have just signed a new memorandum of understanding with Mauritania, and this will lead to a new protocol which will guarantee for Mauritania the same amount that they have under the existing protocol but which will reflect the actual fishing possibilities in a more realistic way.

Enfin, s'agissant du point soulevé concernant la Mauritanie, j'aimerais indiquer que nous venons de signer un nouveau mémorandum de compréhension avec celle-ci, ce qui entraînera un nouveau protocole qui garantira à la Mauritanie le même montant dont elle dispose au titre du protocole existant, mais qui reflétera les réelles possibilités de pêche de manière plus réaliste.


having regard to the 24 undertakings given by the Islamic Republic of Mauritania during the consultations with the ACP on the Islamic Republic of Mauritania pursuant to Article 96 of the Cotonou Agreement (Brussels, 30 November 2005),

— vu les 24 engagements consentis par la République islamique de Mauritanie à l'occasion des consultations avec la partie ACP sur la République islamique de Mauritanie au titre de l'article 96 de l'Accord de Cotonou (Bruxelles, 30 novembre 2005),


Mandates have been given by the Management Board to negotiate further arrangements with FYROM, Turkey, Egypt, Libya, Morocco, Mauritania, Senegal, Cape Verde, Republic of Moldova and Georgia.

Le Conseil d'administration a donné mandat pour négocier d'autres modalités de collaboration avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Turquie, l'Égypte, la Libye, le Maroc, la Mauritanie, le Sénégal, le Cap-Vert, la République de Moldova et la Géorgie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mauritania have' ->

Date index: 2020-12-27
w