Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cemetery mausoleum
Cemetery mausoleum construction
I have seen mausoleums being built with this money.
Mausoleum

Vertaling van "mausoleum " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






cemetery mausoleum construction

construction de mausolées dans les cimetières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Taliban in Afghanistan destroyed the Bamiyan Buddhas, the Ansar Dine militia attacked tombs and mausoleums in the ancient city of Timbuktu and ISIS demolished the Baal Shamin temple in Palmyra in Syria, to name just a few.

Les Taliban ont détruit les bouddhas de Bamiyan en Afghanistan, la milice Ansar Dine a saccagé des tombeaux et des mausolées dans la ville historique de Tombouctou et le groupe État islamique a démoli le temple de Baalshamin à Palmyre, en Syrie, pour n'en citer que quelques-uns.


I have consumers who are saying you're building mausoleums.

L'ATAC est plutôt mécontente de vous. Des consommateurs pensent que vous êtes en train de construire des mausolées.


Mr. Speaker, last week, the Trudeau family mausoleum in the cemetery in Saint-Rémi, a community in the Montérégie area, was vandalized.

Monsieur le Président, la semaine dernière, le tombeau familial des Trudeau dans le cimetière de Saint-Rémi, en Montérégie, était vandalisé.


Mr Giscard d’Estaing and Mr Chirac went so far as to lay flowers in front of his mausoleum.

MM. Giscard d’Estaing et Chirac sont allés jusqu’à déposer des fleurs devant son mausolée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Giscard d’Estaing and Mr Chirac went so far as to lay flowers in front of his mausoleum.

MM. Giscard d’Estaing et Chirac sont allés jusqu’à déposer des fleurs devant son mausolée.


I have seen mausoleums being built with this money.

J'ai vu des mausolées être construits avec cet argent.


On behalf of my group, I should like to suggest replacing the phrase ‘the re-opening to pilgrims of the Armenian National Mausoleum in northern Anatolia’ – in which the word ‘mausoleum’ is an inaccurate translation – with the phrase ‘the re-opening to pilgrims of the ruined Armenian churches of Ani, near Kars in Eastern Anatolia’.

Donc, je suggère, au nom de mon groupe, le remplacement des mots «la réouverture du Mausolée national arménien d’Anatolie du nord aux pèlerinages» - le mot de «mausolée» résulte d’une traduction inexacte - par «l’ouverture aux pèlerins des églises arméniennes ruinées d’Ani près de Kars en Anatolie orientale».


FF.whereas the re-opening to pilgrims of the Armenian National Mausoleum in northern Anatolia, the lifting of the ban on the use of minority languages, including Kurdish and Armenian, and the remarkable work carried out by Turkish historians on the genocide and the re-establishment of state relations with the Republic of Armenia represent vital steps forward, but whereas this process must be taken to its logical conclusion by re-opening the border between Turkey and Armenia,

FF. considérant que la réouverture du Mausolée national arménien d'Anatolie du nord aux pèlerinages, la suppression de l'interdiction d'usage des langues minoritaires dont le kurde et l'arménien, ainsi que le remarquable travail des historiens turcs sur le génocide et la renaissance des rapports d'État à État avec la République d'Arménie sont des pas en avant essentiels mais qu'il reste nécessaire d'aller jusqu'au bout de cette démarche notamment en rouvrant les frontières entre la Turquie et l'Arménie,


Some were disappointed that the Pope did not use the term “genocide” in his sermon at the mausoleum. He preferred to use the expression “Metz Yeghern”, the great catastrophe.

D'aucuns ont regretté que le pape ne reprenne pas dans son allocution au mausolée le mot «génocide»: il a préféré la locution «Metz Yeghern», la grande catastrophe.


In addition to these meetings, the delegation visited the Mausoleum of Atatürk, the Anitkabir, where, after a wreath-laying ceremony and a moment of silence, it visited the War Museum.

En plus de ces rencontres, la délégation a visité le Mausolée d’Atatürk, l’Anitkabir, où, après une cérémonie de dépôt d’une gerbe et un moment de silence, elle a visité le Musée de la guerre.




Anderen hebben gezocht naar : cemetery mausoleum     cemetery mausoleum construction     mausoleum     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mausoleum' ->

Date index: 2023-11-07
w