Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum benefit from imprisonment

Vertaling van "maximum benefit from imprisonment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximum benefit from imprisonment

effet positif maximal de l'emprisonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Member States with the best road safety records, such as Sweden, the United Kingdom and the Netherlands, were the first to set quantified targets to reduce the number of victims to derive maximum benefit from potential improvements in road safety from increased knowledge, accumulated experience and technical progress.

Les États membres qui ont les meilleurs résultats en terme de sécurité routière, tels que la Suède, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, sont ceux qui se sont fixé depuis le plus longtemps des objectifs quantifiés de réduction du nombre de victimes pour tirer pleinement parti des améliorations potentielles de la sécurité routière qu'offrent l'évolution des connaissances, l'accumulation d'expérience et le progrès technique.


5. Causing or recruiting a child to participate in child prostitution, or profiting from or otherwise exploiting a child for such purposes shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 8 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 5 years of imprisonment if the child is over that age.

5. Le fait de favoriser la participation d’un enfant à de la prostitution enfantine ou de le recruter à cette fin, ou d’en tirer profit ou d’exploiter un enfant de toute autre manière à de telles fins, est passible d’une peine maximale d’au moins huit ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins cinq ans d’emprisonnement dans le cas contraire.


2. Causing or recruiting a child to participate in pornographic performances, or profiting from or otherwise exploiting a child for such purposes shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 5 years if the child has not reached the age of sexual consent and of at least 2 years of imprisonment if the child is over that age.

2. Le fait de favoriser la participation d’un enfant ou de le recruter pour qu’il participe à des spectacles pornographiques, ou de tirer profit de cette participation ou d’exploiter l’enfant de toute autre manière à de telles fins, est passible d’une peine maximale d’au moins cinq ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins deux ans d’emprisonnement dans le cas contraire.


9b. Causing or recruiting a child to participate in child prostitution, or profiting from or otherwise exploiting a child for such purposes, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least eight years if the child has not reached the age of sexual consent and of at least five years of imprisonment if the child is over that age.

9 ter. Le fait de favoriser la participation d'un enfant à la prostitution enfantine ou de le recruter à cette fin, ou d'en tirer profit ou d'exploiter un enfant de toute autre manière à de telles fins, est passible d'une peine privative de liberté maximale d'au moins huit ans si l'enfant n'a pas atteint la majorité sexuelle ou d'au moins cinq ans dans le cas contraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Encourages the Commission, during the process of reviewing the GSP system, to ensure that the countries that benefit from it most are those that are most in need, and to simplify the rules of origin so that countries that benefit from the Everything But Arms initiative and the GSP+ system may derive maximum benefit from the preferences granted; calls for the establishment of points of comparison, mechanisms and transparent criteria for granting and withdrawing preferences under this syste ...[+++]

26. invite la Commission, dans le processus de révision du régime SPG, à faire en sorte qu'il bénéficie surtout aux pays qui en ont le plus besoin, et à simplifier les règles d'origine, afin que les pays bénéficiaires de l'initiative «Tout sauf les armes» et du régime SPG+ puissent tirer le plus grand profit des préférences qui leur sont accordées; demande que des points de comparaison, des mécanismes et des critères transparents pour l'octroi ainsi que le retrait des préférences dans le cadre de ce régime soient établis; demande également la pleine participation du Parlement européen tout au long de ce processus, notamment en ce qui c ...[+++]


In order to produce maximum benefits and achieve the Recovery Plan's aims of protecting people and preventing the crisis from deflecting attention from the EU's longer-term interests and the need to invest in its future, there should be a close connection between the fiscal stimulus and actions in the four priority areas of the Lisbon Strategy (people, business, infrastructure and energy, research and innovation), as outlined in this section.

Pour tirer le meilleur parti des opportunités offertes par le plan de relance et atteindre les objectifs qu’il s’est fixés, à savoir protéger les citoyens et veiller à ce que la crise ne détourne pas l'attention de l'UE de ses intérêts à plus long terme et de la nécessité d'investir dans son avenir, il convient d'établir un lien étroit entre les mesures budgétaires de relance et les actions relevant des quatre domaines prioritaires de la stratégie de Lisbonne (personnes, entreprises, infrastructures et énergie, recherche et innovation), comme décrit dans le présent chapitre.


We must continue to fight and strive to modernise the country so that it can derive maximum benefit from accession.

Il faudra continuer à lutter et travailler à la modernisation du pays afin qu'il puisse bénéficier le plus possible de l'adhésion.


Neither side has been able to draw maximum benefits from the existing cooperation. Different administrative cultures and regulatory obstacles are among the reasons for this situation.

Aucune des parties n'a été à même de tirer un profit maximal de la coopération existante, ceci, entre autres choses, en raison de cultures administratives différentes et d'obstacles réglementaires.


Madam President, I refuse to accept that there must inevitably be a technology gap between generations, between social strata, between those who are ‘switched on’ and those who are not, between those whose life and work will derive maximum benefit from digital technology and those for whom such technology will remain an object of fear and a threat to their place in society.

Madame la Présidente, je refuse d’accepter comme un fait acquis l’existence du fossé numérique entre générations, entre couches sociales, entre ceux qui sont "branchés" et ceux qui ne le sont pas, entre ceux dont la vie et le travail bénéficieront pleinement des nouvelles technologies, et ceux pour lesquels la technologie restera l’objet de craintes et de risques sociaux.


It is clear from this analysis that neither side has been able to draw maximum benefits from the existing co-operation.

Cette analyse montre clairement qu'aucune des deux parties n'a été en mesure de retirer le maximum d'avantages de la coopération existante.




Anderen hebben gezocht naar : maximum benefit from imprisonment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum benefit from imprisonment' ->

Date index: 2021-06-28
w