Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may add obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Parent: If I may add on that point, suicide bombing is obviously a means by which a terrorism act is being committed.

M. Parent : Si vous me permettez d'ajouter quelque chose à cela, je dirais que l'attentat suicide est évidemment un moyen qui est employé pour poser un acte de terrorisme.


Mr. Charles Freedman (Deputy Governor of the Bank of Canada): If I may add a word, obviously monetary conditions have tightened somewhat in the last little while, but remember that the level is still very, very stimulative.

M. Charles Freedman (sous-gouverneur de la Banque du Canada): Si vous me permettez d'ajouter un mot, il est certain que les conditions monétaires se sont resserrées quelque peu depuis un certain temps, mais n'oubliez pas qu'elles demeurent extrêmement stimulantes.


Mr. Georges Tsaï: If I may, Mr. Chairman, I would like to add that the team dealing with Second World War cases is obviously not the same as the one that comes under the Department of Justice.

M. Georges Tsaï: Si vous me le permettez, monsieur le président, j'aimerais ajouter qu'évidemment, l'équipe qui traite des cas de la Deuxième Guerre mondiale est une équipe différente de celle qui relève du ministère de la Justice.


If I may say so, this is why we shall obviously make the best possible use of all the debates and opinions that we shall hear this morning, and even early this afternoon, and I hope that this codecision procedure will enable us to take this major step, a step which, I might add, European citizens are anxious to see.

C’est pour cela, permettez-moi de vous le dire, que nous ferons évidemment le meilleur usage possible de tous les débats, des opinions que nous entendrons ce matin, voire en début d’après-midi, et je souhaite que cette codécision nous permette de franchir ce cap majeur, ce cap qu’attendent, par ailleurs, les citoyens de l’Europe, ce cap de la responsabilité et ce cap de l’espoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Russ Haven: If I may add, obviously your concern is for the well-being of Canadians and what happens within your borders, but particularly when you think of third world countries, with no building codes, no fire response teams, no volunteer fire departments, no professional fire fighters, the devastation that must be happening in those countries where there's no reporting, I'm sure, outstrips what's happening in the United States and your country.

M. Russ Haven: Si je puis ajouter un mot, vous vous souciez évidemment du bien-être des Canadiens et de ce qui se passe à l'intérieur de vos frontières, mais si vous songez aux pays du tiers-monde, où il n'y a pas de code de construction, pas de service de pompiers, pas de pompiers bénévoles, pas de pompiers professionnels, la dévastation qui doit se produire dans ces pays, sans que nous n'en sachions rien, doit l'emporter de très loin sur ce qui se passe aux États-Unis et dans votre pays.


However, at the risk of seeming somewhat unrealistic, I should nevertheless like to add that we obviously need to ensure that the support and reintegration measures, whatever they may be, do not appear to favour migrants who return to their countries over those who do not leave.

Cela dit, je voudrais quand même ajouter, au risque de sembler quelque peu décalé; qu’il faut évidemment veiller à ce que les mesures d’accompagnement et de réinsertion quelles qu’elles soient ne privilégient pas manifestement les migrants de retour dans leur pays par rapport à ceux qui ne partent pas.


There's a cultural shift required, obviously, and we're still not there (1045) Ms. Johanne Gélinas: Mr. Chairman, if I may just add a quick response to that, it will be very interesting for you, and certainly for me, to hear from the ministerial committee and also from the DMs committee what their priorities are.

De toute évidence, il faut effectuer un virage culturel, mais nous ne sommes pas encore rendus là (1045) Mme Johanne Gélinas: Monsieur le président, si vous me permettez d'ajouter rapidement quelque chose, il serait bon pour vous, et surtout pour moi, de connaître les priorités du comité ministériel et aussi du comité des sous-ministres.




Anderen hebben gezocht naar : may add obviously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may add obviously' ->

Date index: 2024-07-25
w