anyone convicted of serious environmental crime may, where special circumstances so dictate, be disqualified from the right to engage in another activity or from the right to be a founder, manager or director of a limited-liability company, a company or association requiring special official approval or a foundation, under the conditions in (c) above, and
quiconque a été reconnu coupable d'infraction grave contre l'environnement puisse, lorsque des circonstances spéciales l'exigent et dans les conditions énoncées au point c), être déchu du droit d'exercer une autre activité ou d'être fondateur, directeur ou membre du conseil d'administration d'une société à responsabilité limitée, d'une société ou association pour laquelle un agrément officiel spécial est nécessaire ou d'une fondation , et