Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may be resurrecting his campaign " (Engels → Frans) :

A candidate may contribute a maximum of $30,000 of his or her own funds to his or her own campaign in the pre-election and campaign periods (168(3)).

Un candidat peut verser au plus 30 000 $ de son propre argent à sa propre campagne durant la période qui précède les élections (168(3)).


He has modified his stance since the election campaign and shortly after being sworn, in he issued a regulation extending the period in which the methods used to date in dealing with terrorists may be employed.

Il a modifié sa position depuis la campagne électorale et, peu de temps après sa prestation de serment, il a émis un règlement qui étend la période durant laquelle il est possible de recourir aux méthodes employées jusqu’à présent afin de prendre des mesures à l’égard des terroristes.


Under this amendment, for example, person A would be allowed to donate $1,000, or $1,100 as the case may be, to leadership candidate B in each calendar year until leadership candidate B paid his or her campaign debt and formally and finally closed his or her leadership campaign.

En vertu de cette motion, par exemple, chaque année civile, une personne serait autorisée à faire un don de 1 000 $ ou de 1 100 $ à un candidat à la direction jusqu'à ce que ce candidat ait remboursé sa dette de campagne et ait officiellement clos sa campagne.


– Mr President, it is true that President Chávez’s economic and social policies are posing a big challenge to powerful interests and there may well be, as Mr Catania maintains, a campaign to delegitimise his government.

- (EN) Monsieur le Président, force est de reconnaître que les politiques sociales et économiques du président Chávez posent un défi de taille aux intérêts des puissants, et il se peut, ainsi que l’assure M. Catania, qu’il existe une campagne visant à ôter toute légitimité à son gouvernement.


Today, we remember Andrei Sakharov, whose great intellectual and moral strength can be felt to this day by those who visit his simple grave in the Novodevichy cemetery outside Moscow, and our desire is that the Russian people may follow his example; that, in Russia and around the world, people may bring to life the ideals of Andrei Sakharov, that great physicist, philosopher and campaigner for human rights.

En ce jour, nous évoquons le souvenir d’Andrei Sakharov, dont la grande force intellectuelle et morale peut, aujourd’hui encore, être ressentie par ceux qui viennent se recueillir sur sa modeste tombe du cimetière de Novodevichy, dans la banlieue moscovite, et notre désir est que le peuple russe puisse suivre son exemple; que des gens, en Russie et dans le monde entier, puissent réaliser les idéaux d’Andrei Sakharov, ce grand physicien, philosophe et défenseur des droits de l’homme.


At the same time, Mr Bush himself is making headlines on the continuing campaign against Cuba, with his well publicised message on 20 May, while the United States of America are jamming the country's radio and television network in order to broadcast their cheap propaganda.

Parallèlement, M. Bush lui-même fait la une sur la campagne permanente contre Cuba, avec son message du 20 mai, dont on a beaucoup parlé, tandis que les États-Unis brouillent les réseaux radio et télé du pays afin de diffuser leur vile propagande.


Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, before I get into my remarks, my colleague from Swift Current reminds me that the official opposition is going into a leadership race and that the member for Vegreville may be resurrecting his campaign for that position.

M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, avant de faire mes observations, je signale que le député de Swift Current me rappelle que l'opposition officielle se lance dans une course à la direction et que le député de Végréville reprendra peut-être sa campagne pour briguer le poste de chef.


I may recall that Daniel Johnson senior was descended from Irish immigrants who spoke no French. In 1965, he gave his party a fresh start with his book, published under the title Égalité ou Indépendance, which became the slogan for his convention and his election campaign.

Je veux rappeler que Daniel Johnson, père, dont le père irlandais immigrant ne parlait pas français, a relancé son parti, en 1965, avec un livre qui s'appelait à l'époque «Égalité ou indépendance», sur le thème duquel il a tenu son congrès et il a fait sa campagne électorale.


A candidate may contribute a maximum of $30,000 of his or her own funds to his or her own campaign in the pre-election and campaign periods (168(3)).

Un candidat peut verser au plus 30 000 $ de son propre argent à sa propre campagne durant la période qui précède les élections (168(3)).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may be resurrecting his campaign' ->

Date index: 2024-11-28
w