Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may i also thank commissioner špidla " (Engels → Frans) :

May I also thank Commissioner Špidla for being here today in place of Commissioner Figeľ, who is travelling outside Europe.

Je tiens aussi à remercier le Commissaire Špidla d'être ici aujourd'hui pour remplacer le Commissaire Figel' qui en est en déplacement hors Europe.


May I also thank Commissioner Špidla for being here today in place of Commissioner Figeľ, who is travelling outside Europe.

Je tiens aussi à remercier le Commissaire Špidla d'être ici aujourd'hui pour remplacer le Commissaire Figel' qui en est en déplacement hors Europe.


I would like to finish by thanking Commissioner Špidla for everything he has done in promoting gender equality and for his involvement with the European Parliament.

Je voudrais terminer en remerciant le commissaire Špidla pour tout ce qu’il a fait pour promouvoir l’égalité des genres et pour son rôle aux côtés du Parlement européen.


Most of all, however, I would like to thank Commissioner Špidla for having spoken German, and I would like to express my heartfelt congratulations to Commissioner Kroes.

Par-dessus tout, je tiens toutefois à remercier le commissaire Špidla d’avoir parlé allemand, et je tiens à adresser mes sincères félicitations à la commissaire Kroes.


(4.1) The Chief Electoral Officer may also disclose any of the documents referred to in subsection (3) to the Commissioner for the purposes of the exercise or performance of the Commissioner’s powers, duties and functions under this Act and the Commissioner may, in turn, disclose any of those documents to the Director of Public Prosecutions, who may produce them for the purpose of a prosecution — or possible prosecution — by the Director for an offence under this Act.

(4.1) Le directeur général des élections peut remettre les documents visés au paragraphe (3) au commissaire aux fins de l’exercice des attributions de celui-ci sous le régime de la présente loi; le commissaire peut à son tour les remettre au directeur des poursuites pénales, lequel peut les produire dans le cadre de toute poursuite — même éventuelle — pour infraction à la présente loi.


I also thank High Commissioner Tsepa from Lesotho, First Secretary Joseph Sokoine from Tanzania, former High Commissioner Margaret Kyogire from Uganda and High Commissioner Bobby Samakai from Zambia for their support and help in facilitating this program.

Je tiens également à remercier le haut commissaire Tsepa du Lesotho, le premier secrétaire Joseph Sokoine de Tanzanie, l'ancienne haute commissaire Margaret Kyogire d'Ouganda et le haut commissaire Bobby Samakai de Zambie de leur contribution à la réalisation du programme.


The Commissioner may authorize DPP employees to help perform his or her functions under the CEA, and the Commissioner may also hire additional temporary employees, including investigators (new sections 509.3 to 509.5).95 Currently, the Commissioner may, through a Memorandum of Understanding with the Royal Canadian Mounted Police, access technical assistance or other support for his or her investigations.

Le commissaire peut aussi autoriser les employés du DPP à l’aider à exercer ses fonctions et engager des employés temporaires supplémentaires, y compris des enquêteurs (nouveaux art. 509.3 à 509.5 de la LEC)95. Actuellement, le commissaire peut, selon un protocole d’entente conclu avec la Gendarmerie royale du Canada, obtenir de l’assistance technique ou autre dans le cadre de ses enquêtes.


Currently, if the Chief Electoral Officer believes on reasonable grounds that an offence has been committed, he or she may direct the Commissioner to make any inquiry.96 The Commissioner may also initiate an inquiry on his or her own initiative.

Actuellement, le DGE ordonne au commissaire de faire enquête lorsqu’il a des motifs raisonnables de croire qu’une infraction a été commise96. Le commissaire peut également faire enquête de sa propre initiative.


I do thank Commissioner Špidla for putting a firm commitment in the Commission’s work programme for new legislation on Article 13 discrimination, which I have long discussed with him.

Je remercie le commissaire Špidla d’avoir inscrit un engagement fort dans le programme de travail de la Commission pour une nouvelle législation relative aux discriminations au titre de l'article 13, au sujet duquel je me suis longuement entretenu avec lui.


Finally, when presenting the Commission's recent report on "the functioning of transitional arrangements" concerning worker mobility in the EU, Commissioner Špidla will invite Ministers to take the report's findings into account before Member States decide on whether to maintain restrictions before May 2006.

Enfin, M. Špidla présentera un rapport récent de la Commission consacré au « fonctionnement des dispositions transitoires » relatives à la mobilité des travailleurs sur le territoire communautaire et invitera les ministres à prendre en compte les conclusions de ce document préalablement à la décision des gouvernements des États membres quant au maintien des restrictions avant mai 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may i also thank commissioner špidla' ->

Date index: 2024-05-19
w