Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may nonetheless decide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


the Council may decide that such a vacancy need not be filled

le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement


the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions

le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where the Member State does not agree to settle the dispute, the Commission may nonetheless decide to settle provided that such settlement does not have any financial or budgetary implications for the Member State concerned on the basis of a full and balanced factual analysis and legal reasoning, taking account of the Member State’s analysis and demonstrating the financial interests of the Union and of the Member State concerned.

Lorsque l’État membre n’accepte pas que le différend soit réglé par voie d’un accord transactionnel, la Commission peut néanmoins décider, sur la base d’une analyse factuelle complète et équilibrée et d’une argumentation juridique, tenant compte de l’analyse produite par l’État membre et démontrant l’intérêt financier de l’Union et de l’État membre concerné, de conclure un tel accord à condition que celui-ci n’ait aucune incidence financière ou budgétaire pour l’État membre concerné.


Where the Member State does not agree to settle the dispute, the Commission may nonetheless decide to settle provided that such settlement does not have any financial or budgetary implications for the Member State concerned on the basis of a full, balanced, factual analysis and legal reasoning, taking account of the Member State analysis and demonstrating the financial interests of the Union and of the Member State concerned.

Lorsque l'État membre n'accepte pas que le différend soit réglé par voie d'accord transactionnel, la Commission peut néanmoins décider de conclure un tel accord pour autant que celui-ci n'ait aucune incidence financière ou budgétaire pour l'État membre concerné sur la base d'une analyse complète, équilibrée et factuelle et d'une argumentation juridique, tenant compte de l'analyse produite par l'État membre et démontrant l'intérêt financier de l'Union et de l'État membre concerné.


Where the Member State does not agree to settle the dispute, the Commission may nonetheless decide to settle provided that such settlement does not have any financial or budgetary implications for the Member State concerned on the basis of a full and balanced factual analysis and legal reasoning, taking account of the Member State’s analysis and demonstrating the financial interests of the Union and of the Member State concerned.

Lorsque l’État membre n’accepte pas que le différend soit réglé par voie d’un accord transactionnel, la Commission peut néanmoins décider, sur la base d’une analyse factuelle complète et équilibrée et d’une argumentation juridique, tenant compte de l’analyse produite par l’État membre et démontrant l’intérêt financier de l’Union et de l’État membre concerné, de conclure un tel accord à condition que celui-ci n’ait aucune incidence financière ou budgétaire pour l’État membre concerné.


However, exporting producers claiming an individual dumping margin should be aware that the Commission may nonetheless decide not to determine their individual dumping margin if, for instance, the number of exporting producers is so large that such determination would be unduly burdensome and would prevent the timely completion of the investigation.

Les producteurs-exportateurs qui demandent une marge de dumping individuelle doivent toutefois savoir que la Commission peut décider de ne pas déterminer celle-ci si, par exemple, le nombre de producteurs-exportateurs est tellement important que cette détermination compliquerait indûment sa tâche et l’empêcherait d’achever l’enquête en temps utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, exporting producers claiming an individual subsidy margin should be aware that the Commission may nonetheless decide not to determine their individual subsidy margin if, for instance, the number of exporting producers is so large that such determination would be unduly burdensome and would prevent the timely completion of the investigation.

Les producteurs-exportateurs qui demandent une marge de subvention individuelle doivent toutefois savoir que la Commission peut décider de ne pas déterminer celle-ci, si, par exemple, le nombre de producteurs-exportateurs est tellement important que cette détermination lui compliquerait indûment la tâche et l’empêcherait d’achever l’enquête en temps utile.


However, such parties should be aware that if sampling is applied to exporters/producers, the Commission may nonetheless decide not to calculate an individual margin for them, if the number of exporters/producers is so large that individual examination would be unduly burdensome and would prevent the timely completion of the investigation.

Toutefois, ces parties doivent savoir que, si la Commission procède par échantillonnage pour les producteurs-exportateurs, elle peut néanmoins décider de ne pas calculer de marge individuelle si le nombre de producteurs-exportateurs est tellement important qu'un examen individuel compliquerait indûment sa tâche et l'empêcherait d'achever l'enquête en temps utile.


However, such parties should be aware that if sampling is applied to exporters/producers, the Commission may nonetheless decide not to calculate an individual margin for them, if the number of exporters/producers is so large that individual examination would be unduly burdensome and would prevent the timely completion of the investigation.

Toutefois, ces parties doivent savoir que, si la Commission procède par échantillonnage pour les producteurs-exportateurs, elle peut néanmoins décider de ne pas calculer de marge individuelle si le nombre de producteurs-exportateurs est tellement important qu'un examen individuel compliquerait indûment sa tâche et l'empêcherait d'achever l'enquête en temps utile.


While it may theoretically be possible in some fields for the federal government to decide that this individual is going to work for us and only for us, so we'll decide whether he's qualified to fly a plane or not and don't need provincial authorities to tell us, there may nonetheless be other reasons why some recognition outside of the federal level should be obtained.

Même si dans certains domaines, le gouvernement fédéral peut théoriquement décider qu'une personne va travailler exclusivement pour lui et qu'elle peut piloter un avion, faisant ainsi fi de l'avis des provinces, il pourrait avoir d'autres raisons pour obtenir la reconnaissance des autres ordres de gouvernement.


This trial has been in place since May 16, 2001, and while the take-up rate may have been somewhat disappointing, the House has decided nonetheless to continue with the arrangements in the hope of furthering the original objectives; namely, to provide Canadians with a fuller picture of Parliament, to give them the opportunity to see MPs at work and to see what committees are doing, and to promote coverage of less high-profile hearings and committees, including those of particular interest to certain particular regions of the country or interest groups.

L'essai en cours se déroule depuis le 16 mai 2001 et si le démarrage a été quelque peu décevant, la Chambre a néanmoins décidé d'en poursuivre la réalisation, dans l'espoir d'atteindre les objectifs initiaux du projet, qui étaient de donner aux Canadiens une image plus complète du Parlement, de leur permettre de voir les députés au travail, de suivre les activités des comités et de donner plus de visibilité aux travaux et aux comités qui font moins parler d'eux, notamment ceux qui présentent un intérêt particulier pour une région ou des groupes d'intérêt précis.


Although I may not agree with everything that China decides and supports, it is nonetheless engaged in world issues as a responsible player.

Même si je peux ne pas être d'accord avec tout ce que la Chine décide et appuie, je dois reconnaître qu'elle constitue un intervenant responsable dans les affaires mondiales.




D'autres ont cherché : may nonetheless decide     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may nonetheless decide' ->

Date index: 2024-02-07
w