232. Instructs its Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, where necessary in cooperation with the Committee on Foreign Affairs, notably its Sub-Committee on Human Rights, to follow up politically the proceedings of the Temporary Committee and to monitor the developments, and in particular, in the event that no appropriate action has been taken by the Council and/or the Commission, to determine whether there is a clear risk of a serious breach of the principles and values on which the European Union is based, and to recommend to it any resolution, taking as a basis Articles 6 and 7 of the Treaty on Eu
ropean Union, which may prove necessary in this c ...[+++]ontext; 232. charge sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, en coopération, en tant que de besoin, avec la commission des affaires étrangères, et notamment avec sa sous-commission des droits de l'homme, de donner des suites politiques aux travaux de la commission temporaire et d'examiner l'évolution de la situation, notamment – à supposer qu'aucune mesure appropriée n'ait été adoptée par le Conseil et/ou la Commission – en déterminant l'existence éventuelle d'un risque man
ifeste de violation grave des principes et des valeurs sur lesquels l'Union est fondée, et de lui recommander, sur la base des articles 6
...[+++] et 7 du traité UE, toute résolution qui s'avérerait nécessaire à cet égard;