But since our Parliament is a large Parliament, maybe, as we say the largest democratically elected parliament in the world, its essence of European Parliament is held precisely by the parliamentary groups, by the political groups that represent not the nations of the elected Members who participate in them, but represent the political trends which unite the Members.
Mais dans la mesure où notre Parlement est très grand et est, peut-être, le plus grand parlement élu démocratiquement au monde, son essence en tant que Parlement européen réside précisément dans les groupes parlementaires, les groupes politiques qui représentent non pas les nations de leurs membres élus, mais les tendances politiques qui unissent les membres.