Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affordable meal concept
Analyse available services
Analyse rehabilitation services
Answer questions about the train transport service
Continental meal service
Determine rehabilitation services
Full meal service
Identify available services
Manage utilization of e-services available to clients
Meal service available
Meal service car employee
Meal service employee
Meals available
Medical services not available in home
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
Public telecommunication transport service
Public telecommunications service
School meals service
Telecommunications service available to the public
Work with clients e-services
Work with e-services available to clients
Work with eservices available to clients

Vertaling van "meal service available " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
meal service available [ meals available ]

repas [ service de restaurant ]


work with clients e-services | work with eservices available to clients | manage utilization of e-services available to clients | work with e-services available to clients

travailler avec des services en ligne mis à la disposition de clients


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


public telecommunication transport service | public telecommunications service | telecommunications service available to the public

service public de transport de télécommunications


school meals service

cantines scolaires gratuites | déjeuner des enfants des écoles




full meal service [ affordable meal concept | continental meal service ]

menu à prix fixe


analyse available services | determine rehabilitation services | analyse rehabilitation services | identify available services

recenser les services disponibles


Medical services not available in home

Absence de services médicaux à domicile


meal service employee [ meal service car employee ]

employé de voiture-restaurant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The difference in Quebec for people who need that kind of care that is provided free by CLSC, and if they stay in the hospital because there is no available services, is a long-term patient in hospital pay for their meals and pay for some of the services they receive in hospitals.

La différence au Québec pour les personnes qui ont besoin de ce genre de soins fournis par le CLSC est qu'elles sont obligées de rester à l'hôpital, lorsqu'il s'agit de malades de longue durée, elles sont obligées de payer leurs repas et une partie des services hospitaliers qui leur sont fournis.


When assessing overall summit costs, one needs to assess factors including already-available facilities at the summit sites, regular and overtime salaries, accommodation, travel expenses, meals, security, technology, infrastructure, communications, and service staff.

Lorsqu'on évalue le coût global d'un sommet, il faut évaluer des facteurs comme la disponibilité d'installations déjà existantes sur les lieux du sommet, les salaires et les heures supplémentaires, l'hébergement, les frais de déplacement, les repas, la sécurité, la technologie, l'infrastructure, les communications et le personnel de service.


1. Where a carrier reasonably expects the departure of a passenger service or a cruise to be cancelled or delayed for more than 90 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers departing from port terminals shall be offered free of charge snacks, meals or refreshments in reasonable relation to the waiting time, provided they are available or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu’un transporteur peut raisonnablement s’attendre à ce que le départ d’un service de transport de passagers ou d’une croisière soit annulé ou retardé de plus de quatre-vingt-dix minutes par rapport à l’heure de départ prévue, les passagers partant de terminaux portuaires se voient offrir gratuitement des collations, des repas ou des rafraîchissements en suffisance compte tenu du délai d’attente, à condition que ceux-ci soient disponibles ou qu’ils puissent raisonnablement être livrés.


1. Where a carrier reasonably expects the departure of a passenger service or a cruise to be cancelled or delayed for more than 60 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers departing from port terminals shall be offered free of charge snacks, meals or refreshments in reasonable relation to the waiting time, provided they are available, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut raisonnablement s'attendre à ce que le départ d'un service de transport de passagers ou d'une croisière soit annulé ou retardé de plus de soixante minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les passagers partant de terminaux portuaires se voient offrir gratuitement des collations, des repas ou des rafraîchissements en suffisance compte tenu du délai d'attente, à condition que ceux-ci soient disponibles ou qu'ils puissent raisonnablement être livrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Where a carrier reasonably expects the departure of a passenger service or a cruise to be cancelled or delayed for more than 120 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers departing from port terminals shall be offered free of charge snacks, meals or refreshments in reasonable relation to the waiting time, provided they are available, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut raisonnablement s'attendre à ce que le départ d'un service de transport de passagers ou d'une croisière soit annulé ou retardé de plus de cent vingt minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les passagers partant de terminaux portuaires se voient offrir gratuitement des collations, des repas ou des rafraîchissements en suffisance compte tenu du délai d'attente, à condition que ceux-ci soient disponibles ou qu'ils puissent raisonnablement être livrés.


1. Where a carrier reasonably expects the departure of a passenger service or a cruise to be cancelled or delayed for more than 90 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers departing from port terminals shall be offered free of charge snacks, meals or refreshments in reasonable relation to the waiting time, provided they are available or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu’un transporteur peut raisonnablement s’attendre à ce que le départ d’un service de transport de passagers ou d’une croisière soit annulé ou retardé de plus de quatre-vingt-dix minutes par rapport à l’heure de départ prévue, les passagers partant de terminaux portuaires se voient offrir gratuitement des collations, des repas ou des rafraîchissements en suffisance compte tenu du délai d’attente, à condition que ceux-ci soient disponibles ou qu’ils puissent raisonnablement être livrés.


1. Where a carrier reasonably expects a passenger maritime service to be delayed for more than 60 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers shall be offered meals and refreshments free of charge in reasonable proportion to the waiting time, if they are available on board or at the port, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut raisonnablement s'attendre à ce qu'un service maritime de transport de passagers soit retardé de plus de soixante minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les passagers se voient offrir gratuitement des repas et des rafraîchissements en quantité raisonnable compte tenu du délai d'attente, s'il y en a à bord du navire ou dans le port, ou s'ils peuvent raisonnablement être livrés.


1. Where, owing to its own fault, a carrier expects a passenger maritime service to be delayed for more than 120 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers shall be offered free of charge meals and refreshments in reasonable relation to the waiting time, if they are available on board or at the port, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut s'attendre à ce qu'un service maritime de transport de passagers soit retardé, par sa propre faute, de plus de 120 minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les voyageurs se voient offrir gratuitement des repas et des rafraîchissements en quantité raisonnable compte tenu du délai d'attente, s'il y en a à bord du navire ou dans le port, ou s'ils peuvent raisonnablement être livrés.


1. Where a carrier reasonably expects a passenger maritime service to be delayed for more than 60 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers shall be offered free of charge meals and refreshments in reasonable relation to the waiting time, if they are available on board or at the port, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut raisonnablement s'attendre à ce qu'un service maritime de transport de passagers soit retardé de plus de soixante minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les voyageurs se voient offrir gratuitement des repas et des rafraîchissements en quantité raisonnable compte tenu du délai d'attente, s'il y en a à bord du navire ou dans le port, ou s'ils peuvent raisonnablement être livrés.


The motion is that the committee retain, as needed and at the discretion of the chair, the services of one or more analysts from the Library of Parliament to assist it in its work (Motion agreed to) The Chair: Subcommittee on agenda and procedure: that the subcommittee on agenda and procedure be composed of the chair, the two vice-chairs and a member of the other opposition party (Motion agreed to) Reduced quorum: that the chair be authorized to hold meetings to receive evidence and to have that evidence printed when a quorum is not present, provided that at least three members are present, including one member of the opposition (Motion ...[+++]

La motion porte que le Comité retienne, au besoin et à la discrétion du président, les services d'un ou de plusieurs analystes de la Bibliothèque du Parlement pour l'aider dans ses travaux (La motion est adoptée). Le président: Sous-comité du programme et de la procédure: que le Sous-comité du programme et de la procédure soit créé et composé du président, des deux vice-présidents et d'un membre de l'autre parti de l'opposition (La motion est adoptée).


w