Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mean they could spend less " (Engels → Frans) :

People took that to mean they could spend less money on policing, and violent crime actually increased.

Les gens ont présumé que cela signifiait qu'on pouvait dépenser moins d'argent pour le maintien de l'ordre, et les crimes violents ont augmenté.


It was defined clearly enough that it meant the same thing to everyone, and now Secretary General Rasmussen is going around saying that it was not intended to tell nations that they could spend less money but that they were supposed to be spending it more wisely.

Elle a été définie assez clairement pour en venir à signifier la même chose pour tout le monde, et maintenant, le secrétaire général Rasmussen affirme qu'elle ne visait pas à dire aux nations qu'elles pouvaient dépenser moins d'argent, mais qu'elles étaient censées le dépenser plus judicieusement.


Does that mean you could spend less time in Canada and vote?

Est-ce que cela signifie que l'on pourrait passer moins de temps au Canada et voter?


The Commission made it clear that this was not an obligation but an indication since there could be member states who would spend more and others who could spend less but still achieve the environmental objectives.

La Commission a clairement indiqué qu'il ne s'agit pas d'une obligation, mais d'une indication, car il pourrait y avoir des États membres qui dépenseraient plus et d'autres qui dépenseraient moins, mais qui atteindraient cependant les objectifs environnementaux.


We need to spend less, but spend better, not each one of us alone at home, under the threat of sanctions, but all together. If they want to avoid the worst, Europeans must be united to prepare the best.

Dépenser moins mais dépenser mieux, non pas chacun tout seul chez soi, sous la menace de sanctions, mais tous ensemble pour bâtir. S’ils veulent éviter le pire, les Européens doivent aussi être unis pour préparer le meilleur.


I know that many of my constituents welcome that, especially those on lower incomes, because it helps them if they are spending less on foodstuffs.

Je sais qu'un grand nombre de mes électeurs se réjouissent de cet état de fait, en particulier ceux qui n'ont qu'un faible revenu.


In Italy this is undoubtedly due in part to the change from the lira to the euro, which has increased the prices of all products, leading consumers to believe that they are spending less in the new currency than in lira.

En Italie, cette situation est sans conteste partiellement due au passage de la lire à l’euro, qui a provoqué une hausse des prix de l’ensemble des produits, donnant aux consommateurs l’illusion de dépenser moins avec la nouvelle devise qu’avec la lire.


In just eight years the percentage of income spent on food in Canada has dropped by more than 15%. While consumers celebrate the fact that they are spending less on food, this also means farmers are receiving less for what they produce, at the very time they are paying more for the inputs they must use to produce it.

Autrement dit, en huit ans à peine, le pourcentage du revenu consacré à la nourriture au Canada a baissé de plus de 15 p. 100. Les consommateurs célèbrent le fait qu'ils dépensent moins pour la nourriture, mais cela signifie également que les agriculteurs reçoivent moins pour leurs produits, précisément au moment où leurs coûts de production sont plus élevés.


The Commission has legislated on everything: nets, tonnages, fleet power, number of units and when all is said and done – as the rapporteur tells us – there are fewer fishermen, less cod and even less bluefin tuna in the Mediterranean, hence the fury of fishermen in June and July. Where I come from, for example, in the port of Sète or Le Grau-du-Roi, the fishermen who use thonaille fishing, which is traditional coastal fishing with small nets, were protesting that they could not fish from July ...[+++]

La Commission a légiféré sur tout: les filets, les tonnages, la puissance de la flotte, le nombre d'unités et en fin de compte - le rapporteur nous le dit - il y a moins de pêcheurs, il y a moins de morue, il y a moins, même, de thon rouge en Méditerranée, d'où la colère des pêcheurs, aux mois de juin-juillet. Chez moi, par exemple, dans le port de Sète ou du Grau-du-Roi, les pêcheurs à la tonaille, qui est une pêche traditionnelle avec de petits filets, une pêche côtière, protestaient de ne pas pouvoir pêcher à partir de juillet.


Until the Fifth Framework Programme, the humanities were a means, rather than an objective of research; they could assist the other sciences but they were not considered to be separate sciences as such in terms of funding research.

Jusqu'au cinquième programme-cadre, les sciences humaines étaient un moyen et non pas un objectif de la recherche, elles pouvaient aider aux autres sciences, mais elles n'étaient pas considérées en tant que telles comme des sciences à part entière dans le financement des recherches.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mean they could spend less' ->

Date index: 2021-07-06
w