Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Covered by non-monetary means
Covering of an expenditure by means of a certain tax

Traduction de «means covering everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommendation concerning the Most Effective Means of rendering Museums accessible to everyone (1960)

Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous


Recommendation concerning the Most Effective Means of Rendering Museums Accessible to Everyone

Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous


covered by non-monetary means

couvert par des moyens non monétaires


covering of an expenditure by means of a certain tax

couverture d'une dépense par un impôt déterminé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Also, in the area of private financing for the health service, there must be a risk equalisation element whereby, if you bring in a private health insurer for the health care system, they must take the same risk as existing insurers or the state, which means covering everyone and all sections of society.

De même, sur le plan du financement privé des services de santé, il doit y avoir un élément d'égalisation du risque par lequel, si un assureur privé participe au système des soins de santé, il doit prendre les mêmes risques que les assureurs existants ou que l'État, c'est-à-dire qu'il doit couvrir tout le monde, dans toutes les couches de la société.


That means that it is possible that not everyone is immediately covered.

Cela veut dire qu'il est possible que tout le monde ne soit pas immédiatement couvert.


Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, it is all very well for the Minister of Health to use the emergency situation as a cover-up, but there is one thing he cannot get around, something everyone has understood: the favoured approach of the minister and of his government is that the end justifies the means.

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, le ministre de la Santé peut bien se réfugier derrière l'urgence, mais il y a une chose qu'il doit assumer, et tout le monde l'a compris: l'approche que privilégient le ministre et son gouvernement, c'est que la fin justifie les moyens.


I talk about a publicly funded system, meaning that everyone is covered.

Je veux parler d'un système financé par les deniers publics, ce qui veut dire que tout le monde est assuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At one time the government had a drug plan that covered everyone, but because of budget restrictions they developed a means test for drugs.

À une époque, le gouvernement avait un régime d'assurance-médicaments pour tous, mais en raison de restrictions budgétaires, il a déterminé que l'admissibilité au régime serait fondée sur le revenu.


Everyone says no, but let us make sure that no means no, that in this particular case we are indeed dotting the i's, crossing the t's and going far enough to ensure that we have covered all areas of the human reproductive system and all areas of scientific study of the human reproductive system.

Tout le monde pense que non, mais prenons les mesures pour que ce non soit ferme, c'est-à-dire, en l'occurrence, mettre les points sur les i et aller assez loin pour couvrir tous les aspects de la reproduction humaine et tous les secteurs des études scientifiques sur la reproduction humaine.




D'autres ont cherché : covered by non-monetary means     means covering everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means covering everyone' ->

Date index: 2022-11-12
w