Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Means leaving a written record

Traduction de «means leaving a written record » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
means leaving a written record

moyen permettant de conserver une trace écrite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) any written communication is deemed to have been received if it is delivered to the addressee personally or if it is delivered at his place of business, habitual residence or mailing address; if none of these can be found after making a reasonable inquiry, a written communication is deemed to have been received if it is sent to the addressee’s last-known place of business, habitual residence or mailing address by registered letter or any other means which provides a re ...[+++]

a) toute communication écrite est réputée avoir été reçue si elle a été remise soit à la personne du destinataire, soit à son établissement, à sa résidence habituelle ou à son adresse postale; si aucun de ces lieux n’a pu être trouvé après une enquête raisonnable, une communication écrite est réputée avoir été reçue si elle a été envoyée au dernier établissement, à la dernière résidence habituelle ou à la dernière adresse postale connus du destinataire par lettre recommandée ou tout autre moyen attestant la tentative de remise;


(4) In subsection (3), “statement” means any oral, written or recorded assertion or any transcript or substantial summary thereof, and includes conduct that could reasonably be taken to be intended as such an assertion.

(4) Pour l’application du paragraphe (3), « déclaration » s’entend d’une relation verbale, écrite ou enregistrée, ou de la transcription ou d’un résumé suffisamment étoffé de celle-ci. La présente définition vise également un comportement qui peut être assimilé à une pareille relation.


In Suzanne's own words “The purpose of my year 2000 photo project, Your House/Our Home, is to leave a photographic and written record of the homes of families of the city of North Vancouver in the year 2000”.

Voici ce que Suzanne a dit à ce sujet: «L'objectif de mon projet photographique de l'an 2000, Your House/Our Home, consiste à laisser un document visuel et écrit sur les maisons des familles de la ville de North Vancouver en l'an 2000».


The future is now, and the bill is written to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected. used or disclosed in certain circumstances by providing for the use of electronic means to communicate a record of information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act.

Or, le futur, c'est maintenant. Ce projet de loi vise à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Where the competent authority of the issuing State transmits the European protection order to the competent authority of the executing State, it shall do so by any means which leaves a written record so as to allow the competent authority of the executing State to establish its authenticity.

1. L’autorité compétente de l’État d’émission transmet la décision de protection européenne à l’autorité compétente de l’État d’exécution par tout moyen laissant une trace écrite, de telle sorte que l’autorité compétente de l’État d’exécution puisse en établir l’authenticité.


3. When an authority of the executing State which receives a European protection order has no competence to recognise it, that authority shall, ex officio, forward the European protection order to the competent authority and shall, without delay, inform the competent authority of the issuing State accordingly by any means which leaves a written record.

3. Lorsqu’une autorité de l’État d’exécution qui reçoit une décision de protection européenne n’est pas compétente pour la reconnaître, elle la transmet d’office à l’autorité compétente et en informe sans délai l’autorité compétente de l’État d’émission par tout moyen laissant une trace écrite.


4. If the competent authority in the executing State considers that the information transmitted with the European protection order in accordance with Article 7 is incomplete, it shall without delay inform the competent authority of the issuing State by any means which leaves a written record, assigning a reasonable period for it to provide the missing information.

4. Si l’autorité compétente de l’État d’exécution estime que les informations accompagnant la décision de protection européenne conformément à l’article 7 sont incomplètes, elle en informe sans délai l’autorité compétente de l’État d’émission par tout moyen permettant de laisser une trace écrite et fixe un délai raisonnable pour la communication des informations manquantes par l’autorité compétente de l’État d’émission.


7. When an authority of the executing State which receives a judgment and, where applicable, a probation decision, together with the certificate referred to in paragraph 1, has no competence to recognise it and take the ensuing necessary measures for the supervision of the probation measure or alternative sanction, it shall, ex officio, forward it to the competent authority and shall without delay inform the competent authority of the issuing State accordingly by any means which leaves a written record.

7. Lorsqu’une autorité de l’État d’exécution qui reçoit un jugement et, le cas échéant, une décision de probation, accompagné(s) du certificat visé au paragraphe 1, n’est pas compétente pour le reconnaître et pour prendre les mesures consécutives aux fins de la surveillance de la mesure de probation ou de la peine de substitution, elle le transmet d’office à l’autorité compétente et en informe sans délai l’autorité compétente de l’État d’émission, par tout moyen laissant une trace écrite.


2. The judgment and, where applicable, the probation decision, together with the certificate referred to in paragraph 1, shall be forwarded by the competent authority of the issuing State directly to the competent authority of the executing State by any means which leaves a written record under conditions allowing the executing State to establish their authenticity.

2. Le jugement et, le cas échéant, la décision de probation, accompagnés du certificat visé au paragraphe 1, sont transmis directement par l’autorité compétente de l’État d’émission à l’autorité compétente de l’État d’exécution, par tout moyen laissant une trace écrite et dans des conditions permettant à l’État d’exécution d’en établir l’authenticité.


I mean, there's a written record in English, but there is not a record that people can see on their local television network.

Je veux dire que vous publiez des procès-verbaux en anglais, mais les gens ne peuvent pas le voir à la télévision locale.




D'autres ont cherché : means leaving a written record     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means leaving a written record' ->

Date index: 2022-09-01
w