18. Agrees with the Commission that the classical approach of the CFP to reducing unwanted by-catches, by agreeing in Council to ever more
detailed technical measures to prevent discards of juvenile fish with limited involvement of the fishermen, has its limi
tations and must be complemented by programmes that provide an incentive for fishermen to reduce by-catches and discards while taking account of features specific to each fishery, which would result in better acceptance of the measures by fishermen; considers, however, that it is
...[+++] only by technical modifications to fishing gear and practices that reductions in unwanted by-catches will occur; 18. convient avec la Commission que l'approche classique de la PCP en matière de réduction des prises accessoires, consistant à convenir au sein du Conseil
de l'application de mesures techniques de plus en plus détaillées visant à empêcher les rejets de juvéniles mais avec la très faible participation des pêcheurs, a ses limites et doit être complétée par des programmes qui incitent les pêcheurs à réduire les prises accessoires et les rejets tout en tenant compte des spécificités de chaque pêche, ce qui permettrait une meilleure acceptation des mesures de la part des pêcheurs; estime cependant que la réduction des prises accessoires ne
...[+++]sera possible que grâce à des modifications techniques apportées à l'équipement et aux pratiques de pêche;