They wish to be as independent as possible. Like all other citizens, they wish to be involved at every stage of the decision-making process, not only insofar as they themselves are directly affected, but also through the recognition of all their fundamental rights. I think that a Community policy worthy of that name must be based on the existing measures, as is already the case. Moreover, it must promote legal measures at all levels, as underlined in the Lynne report.
Une politique communautaire digne de ce nom doit, me semble-t-il, s’appuyer sur les dispositions existantes, ce qui est déjà le cas, mais doit par ailleurs promouvoir des mesures législatives déclinées à tous les niveaux, comme le souligne le rapport de Mme Lynne.