2. The group-level resolution authority shall, having regard to paragraph 1, communicate to the resolution college the extension of the time period for reaching the joint decision on measures to address substantive impediments to resolvability in accordance with Article 18(3) and (5) of Directive 2014/59/EU.
2. L'autorité de résolution au niveau du groupe communique au collège d'autorités de résolution, eu égard au paragraphe 1, l'extension du délai prévu pour arrêter la décision commune sur les mesures à prendre pour remédier aux obstacles importants à la résolvabilité conformément à l'article 18, paragraphes 3 et 5, de la directive 2014/59/UE.