Under normal circumstances, we wouldn't have had to even have this bill before the committee, but because of certain measures and certain obligations that were put in place at the time, we felt that the House of Commons, as well as the Government of Canada, had to introduce certain measures to protect Canadian industries.
Dans des circonstances normales, il n'aurait même pas été nécessaire de saisir le comité du projet de loi, mais étant donné certaines mesures et certaines obligations existant alors, nous avons cru nécessaire de faire prendre par la Chambre des communes et par le gouvernement du Canada certaines mesures pour protéger les industries canadiennes.