5. Member States shall moreover take, in the framework of the action programmes, such additional measures or reinforced actions as they consider necessary if, at the outset or in the light of experience gained in implementing the action programmes, it becomes apparent that the measures referred to in paragraph 4 will not be sufficient for achieving the objectives specified in Article 1.
5. En outre, les États membres prennent, dans le cadre des programmes d'action, toutes les mesures supplémentaires ou actions renforcées qu'ils estiment nécessaires, s'il s'avère, dès le début ou à la lumière de l'expérience acquise lors de la mise en oeuvre des programmes d'action, que les mesures visées au paragraphe 4 ne suffiront pas pour atteindre les objectifs définis à l'article 1er .