Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media did some » (Anglais → Français) :

What did they say? What did some Liberal members tell the media?

Qu'est-ce que les députés réformistes ont dit?


I got a call, as did some of my colleagues, from a person in the media, someone from Canadian Press, who talked about information from an in camera meeting.

J'ai reçu un appel, tout comme certains de mes collègues, de la part d'un représentant des médias, quelqu'un de la Presse canadienne, qui a parlé de renseignements d'une réunion à huis clos.


Mr. Abbott, I did some research, and you were quoted in the media earlier this month as saying that cuts to Environment Canada and the federal Department of Fisheries and Oceans will make it more difficult for government to investigate cases like the one involving Cooke Aquaculture and the dumping of pesticides—the charges against Cooke for the alleged dumping.

Monsieur Abbott, d'après mes recherches, vous avez dit aux médias plus tôt ce mois-ci que les compressions à Environnement Canada et au ministère fédéral des Pêches et Océans va rendre plus difficile la tâche du gouvernement d'enquêter sur des cas comme celui de Cooke Aquaculture et sur les déversements de pesticides — notamment les allégations de vidange de pesticides contre Cooke.


F. whereas the authorities did not take all the necessary measures to address some of the key shortcomings of the electoral process such as improving the reliability of the voter list, ensuring equitable access to the media and preventing the use of state resources, including campaigning by civil servants and the military;

F. considérant que les pouvoirs publics n'ont pas pris toutes les mesures nécessaires pour remédier à quelques-unes des principales lacunes du processus électoral, comme l'amélioration de la fiabilité du registre électoral, l'accès équitable aux médias et la prévention de l'utilisation des moyens de l'État à des fins électorales, puisque des fonctionnaires et des militaires ont fait campagne;


F. whereas the authorities did not take all the necessary measures to address some of the key shortcomings of the electoral process such as improving the reliability of the voter list, ensuring equitable access to the media and preventing the use of state resources, including campaigning by civil servants and the military;

F. considérant que les pouvoirs publics n'ont pas pris toutes les mesures nécessaires pour remédier à quelques-unes des principales lacunes du processus électoral, comme l'amélioration de la fiabilité du registre électoral, l'accès équitable aux médias et la prévention de l'utilisation des moyens de l'État à des fins électorales, puisque des fonctionnaires et des militaires ont fait campagne;


D. whereas, according to the official observers of the Organization for Security and Co‑operation in Europe (OSCE), electoral procedures did not provide for transparency and accountability in the counting of votes, although some positive improvements were observed during the campaigning period notably wider access to the media for the opposition candidates,

D. considérant que, selon les observateurs officiels de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), les procédures électorales n'ont pas assuré un décompte des voix transparent et responsable, bien que l'on ait constaté certaines améliorations positives pendant la campagne, notamment le plus large accès aux médias des candidats de l'opposition,


Without asking you to confirm whether or not you have any investigation going on, in the news very recently we've had media reports about a candidate—in this case it would be from the Liberal Party—about a gentleman by the name of Richard Mahoney, who apparently did some lobbying while not registered.

M. Tom Lukiwski: Encore une fois, merci. Je ne vous demanderai pas de confirmer s'il y a actuellement une enquête en cours ou non; très récemment, nous avons vu des reportages médiatiques concernant un candidat dans ce cas, il ferait partie du Parti libéral concernant un homme du nom de Richard Mahoney, qui a apparemment fait du lobbying sans être enregistré.


Only when it came out in the media did some really concrete efforts try to resolve that.

Ce n'est que lorsque les médias en ont parlé que des efforts vraiment concrets ont été déployés en vue de résoudre le problème.


I am thankful for the fact that we did not confine ourselves to expressions of concern over the crackdown on the independent media, non-governmental and religious organisations, and some educational institutions in that country.

À mes yeux, il est réconfortant de constater que nous ne nous sommes pas limités à exprimer notre inquiétude quant à la répression menée contre les médias indépendants, les organisations non gouvernementales et religieuses et certains établissements scolaires de ce pays.


5. Regrets, moreover, that the European Commission did not react officially while some Commissioners have been quoted in the media as being in favour of the lifting of the embargo;

5. regrette, de surcroît, que la Commission européenne n'ait pas opposé de réaction officielle lorsque les médias ont déclaré que certains commissaires étaient favorables à la levée de l'embargo;




D'autres ont cherché : tell the media     what did some     media     did some     address some     although some     we've had media     apparently did some     media did some     independent media     some     officially while some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media did some' ->

Date index: 2021-04-25
w