Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mediation mr thabo mbeki " (Engels → Frans) :

1. Welcomes the fact that Sudan and South Sudan have both agreed to the Roadmap endorsed in UN Security Council Resolution 2046 of 2 May 2012 and confirmed their commitment to an immediate cessation of hostilities; welcomes the resumption of direct negotiations in Addis Ababa, as well as the role of the African Union and the mediation of Mr Thabo Mbeki in this process;

1. se félicite de ce que le Soudan et le Soudan du Sud aient tous deux accepté la feuille de route reprise dans la résolution 2046 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 et pris l'engagement de cesser sur-le-champ les hostilités; se félicite de la reprise des négociations directes à Addis-Abeba ainsi que du rôle joué par l'Union africaine et de la médiation de M. Thabo Mbeki dans ce processus;


1. Welcomes the fact that Sudan and South Sudan have both agreed to the Roadmap endorsed in UN Security Council Resolution 2046 (2012) of 2 May 2012 and confirmed their commitment to an immediate cessation of hostilities; welcomes the resumption of direct negotiations in Addis Ababa, as well as the role of the African Union and the mediation of Mr Thabo Mbeki in this process;

1. se félicite de ce que le Soudan et le Soudan du Sud aient tous deux accepté la feuille de route reprise dans la résolution 2046 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 et pris l'engagement de cesser sur-le-champ les hostilités; se félicite de la reprise des négociations directes à Addis-Abeba ainsi que du rôle joué par l'Union africaine et de la médiation de M. Thabo Mbeki dans ce processus;


Firstly, among these parties, I must mention former South African President and President of the African Union, Thabo Mbeki, and the mediation he performed, and I think we should also emphasise the mediation role that our own special representative to Sudan, Rosalind Marsden, has played.

Il y a lieu de mentionner de ce point de vue les plus grands défis immédiats que va rencontrer l’État nouvellement créé. Et parmi ceux-là, premièrement la médiation menée par Thabo Mbeki, président de l’Afrique du Sud et de l’Union africaine, et aussi celle – et je crois qu’il faut le souligner – de Mme Rosalind Marsden, notre représentante spéciale au Soudan.


7. Strongly supports the continuous efforts made by the Special representative of the UN Secretary-General for Sudan, Haile Menkerios, to bring the two parties to the negotiations table in order to alleviate the situation in the Abyei region; welcomes the mediation attempts by Thabo Mbeki, Chairman of the African Union (AU) High-Level Implementation Panel for Sudan; encourages the EU to take part in the mediation process;

7. soutient sans réserve les efforts constants du représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour le Soudan, M. Haile Menkerios, visant à ramener les deux parties autour de la table de négociation afin de calmer la situation dans la région d'Abyei; salue les tentatives de médiation de M. Thabo Mbeki, président du groupe de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan; encourage l'Union européenne à participer à ce processus de médiation;


European Commissioner responsible for development and humanitarian aid, Louis Michel, welcomed the outcome of the meeting of key players in the Côte d'Ivoire crisis organised in Tshwane (Pretoria) from 3 to 6 April 2005 by the AU mediator, South African President Thabo Mbeki.

Le Commissaire européen au Développement et à l’Aide humanitaire, Louis Michel, se réjouit des résultats de la réunion des principaux acteurs de la crise ivoirienne qui s’est tenue à Tshwane (Pretoria) du 3 au 6 avril 2005, dans le cadre de la médiation que l’UA a confiée au Président sud-africain, SEM Thabo Mbeki.


As regards eligibility for the post of President of the Republic, a crucial aspect of any settlement in Côte d’Ivoire, mediator Thabo Mbeki will come to a decision after consulting the President of the African Union, Mr Olusegun Obasanjo from Nigeria, and Secretary General of the United Nations Kofi Annan.

Quant à l’éligibilité à la Présidence de la République ; le médiateur Thabo Mbeki se prononcera sur cet aspect crucial du règlement de la crise ivoirienne après avoir consulté le président de l'Union africaine, le Nigérian Olusegun Obasanjo, et le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan.


Visiting Côte d’Ivoire, Louis Michel, the member of the European Commission responsible for development and humanitarian aid, pledged his wholehearted support for the efforts of the African Union’s mediator, South African President Thabo Mbeki, and appealed for political dialogue.

Le Commissaire européen au Développement et à l’Aide humanitaire, Louis Michel, a marqué son plein soutien aux efforts du médiateur de l’Union africaine, le Président de l’Afrique du Sud, M. Tabo Mbeki, et a lancé un appel au dialogue politique lors de sa visite en Côte d’Ivoire.


Mr Michel hoped that the meeting convened by African Union mediator Thabo Mbeki with Côte d’Ivoire’s key political players would take place shortly and bring progress consistent with the spirit of the Marcoussis agreements.

Louis Michel a exprimé l’espoir que la réunion convoquée par le médiateur de l’Union africaine, Tabo Mbeki, avec les principaux acteurs politiques de la Côte d’Ivoire puisse avoir lieu dans les meilleurs délais et conduise à des avancées concrètes qui traduisent l’esprit des accords de Marcoussis.


On Côte d'Ivoire, Ministers expressed appreciation and support for the mediation efforts of the AU under the leadership of President Thabo Mbeki and expressed their satisfaction with the Pretoria Agreement.

À propos de la Côte d'Ivoire, les ministres ont salué et soutenu les efforts de médiation déployés par l'UA sous l'autorité du président Thabo Mbeki et se sont déclarés satisfaits de l'accord de Pretoria.


By this, I do not mean that Thabo Mbeki does not have god-like characteristics. What I mean is that the patience shown by the poor towards Nelson Mandela will not be shown towards Thabo Mbeki.

Je ne prétends pas que M. Thabo Mbeki n'a pas les attributs d'un dieu, mais l'indulgence qui a été témoignée à Nelson Mandela de la part des pauvres ne sera pas témoignée à nouveau à Thabo Mbeki.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediation mr thabo mbeki' ->

Date index: 2021-01-09
w