Many of the medical schools have now increased the number of students at the undergraduate level, but, as the honourable senator knows better than most, it takes a number of years before those physicians actually practise medicine, not just the four years of medical school, but then the internship, residency and additional training that they need.
Beaucoup de ces écoles ont maintenant accru le nombre d'étudiants au niveau du premier cycle, mais comme l'honorable sénateur le sait mieux que quiconque ou presque, il faut un certain nombre d'années avant que ces médecins n'exercent. En effet, après les quatre années d'études à l'école de médecine, il y a ensuite l'internat, la résidence et la formation supplémentaire dont ils ont besoin.