272. Regrets that, as stated by the Court, the imprecise allocation of roles and responsibilities between the parties involved - the department in which the official or other se
rvant works and the medical and personnel services - has led to a situation where only the most mechanical and bureaucratic aspects o
f the management of absence actually function – reporting absence and maintaining records – whilst it is not clear who is responsible for essential functions and activities of an effective and forward-looking policy on the
managemen ...[+++]t of sick leave, such as:272. regrette que, comme le souligne la Cour, le manque de clarté dans la répartition des rôles et des responsabilités respectives, entre le service d'affectation de l'agent ou du fonctionnaire, le service du pers
onnel et le service médical, ne laisse de place qu'à une gestion mécanique et
bureaucratique des absences (notification des absences et actualisation des enregistrements ) et qu'il soit par contre difficile de savoir qui est responsable des fonctions et activités essentielles d'une politique efficace et axée sur l'avenir de l
...[+++]a gestion des congés de maladie, par exemple: