Q. whereas medical screening, diagnosis, the administration of treatment and follow-up of diseases require an adequate health structure and, consequently, diseases can be treated only if health structures (medical centres, specific equipment, qualified staff, etc.) are appropriate,
Q. considérant que les examens de dépistage, le diagnostic, l'administration du traitement et le suivi des malades nécessitent un encadrement sanitaire adéquat, et que, par conséquent, le traitement des malades ne peut prendre place que si les structures sanitaires (centres médicaux, matériel spécifique, personnel qualifié, etc.) sont appropriées,