Secondly, it is vital for local authorities to be able to provide the most important services for human development, such as education, medical care, or culture, as well as essential daily needs, including the supply of water, waste disposal, and collective transport.
Deuxièmement, il est vital pour les collectivités locales de pouvoir fournir les services les plus importants pour le développement humain, tels que l’enseignement, les soins médicaux ou la culture, ainsi que de répondre aux besoins quotidiens essentiels, notamment la fourniture d’eau, le traitement des déchets et les transports en commun.