Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium on Mediterranean Policy
New Mediterranean Policy
New Mediterranean policy
Redirected Mediterranean policy
Renewed Mediterranean policy
Revamped Mediterranean policy
Revised Mediterranean policy

Vertaling van "mediterranean policy because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
new Mediterranean policy | redirected Mediterranean policy | renewed Mediterranean policy | revamped Mediterranean policy | revised Mediterranean policy

politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]


new Mediterranean Policy

Politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]


Colloquium on Mediterranean Policy

Colloque Politique méditerranéenne | COPM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obviously, in the past, with the kind of policy that existed, my family and I would never have been able to come here because we are from the Mediterranean part of Europe.

Il est évident que, dans le passé, compte tenu de la politique en place, ma famille et moi n'aurions jamais pu venir ici, parce que nous sommes originaires de la partie méditerranéenne de l'Europe.


I feel that a boost needs to be given to the political, cultural and economic aspects of the Mediterranean policy: because we must increasingly consolidate democracy and the parliamentary system, because we must expand the borders of the rule of law, because we need to realise the importance of protecting human rights, because we need cultural exchange promoting mutual awareness of societies, particularly where Islamic communities are concerned, because we need to create multiethnic, multiraci ...[+++]

Je pense que la politique méditerranéenne doit être relancée pour ses aspects politiques, culturels et économiques : parce qu'il faut renforcer toujours plus la démocratie et le parlementarisme, parce qu'il faut élargir les frontières de l'État de droit, parce qu'il faut acquérir la connaissance de la valeur de la défense des droits de l'homme, parce que l'échange culturel par la connaissance réciproque de la société, et spécialement des communautés islamiques, nous est utile, parce qu'il est nécessaire de créer des sociétés multiethniques, multiraciales, multireligieuses et multiculturelles, et donc de réaffirmer le principe du respect ...[+++]


I feel that a boost needs to be given to the political, cultural and economic aspects of the Mediterranean policy: because we must increasingly consolidate democracy and the parliamentary system, because we must expand the borders of the rule of law, because we need to realise the importance of protecting human rights, because we need cultural exchange promoting mutual awareness of societies, particularly where Islamic communities are concerned, because we need to create multiethnic, multiraci ...[+++]

Je pense que la politique méditerranéenne doit être relancée pour ses aspects politiques, culturels et économiques : parce qu'il faut renforcer toujours plus la démocratie et le parlementarisme, parce qu'il faut élargir les frontières de l'État de droit, parce qu'il faut acquérir la connaissance de la valeur de la défense des droits de l'homme, parce que l'échange culturel par la connaissance réciproque de la société, et spécialement des communautés islamiques, nous est utile, parce qu'il est nécessaire de créer des sociétés multiethniques, multiraciales, multireligieuses et multiculturelles, et donc de réaffirmer le principe du respect ...[+++]


Not to renew that agreement would be a backwards step in our Mediterranean policy, because if that policy is to be more than empty rhetoric, we must make progress in specific cases.

Ne pas renouveler cet accord représenterait un pas en arrière dans notre politique méditerranéenne parce que, pour ne pas qu'elle se limite à la simple rhétorique, il faut que nous avancions dans les cas concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that the same will become true of Mediterranean policy as of today, not only because the Middle East is one of the most insecure areas on our borders or because the southern side of the Mediterranean is the greatest source of migration towards Europe, but also, I am glad to say, because, as President Prodi recently stated, having already discovered America we have now discovered Asia, and the Mediterranean has resumed its key position in world trade and exchange which must be exploited on both northern and southern sides.

Je souhaite que ce même parcours puisse, à partir d'aujourd'hui, être permis à la politique méditerranéenne, non seulement parce qu'une des zones de insécurité majeure à nos frontières se trouve au Moyen-Orient, non seulement parce que c'est de la rive sud de la Méditerranée que provient la plus forte pression de l'immigration vers l'Europe, mais aussi, heureusement, parce que comme l'a écrit récemment M. le président Prodi, depuis la découverte de l'Amérique, on a aujourd'hui découvert l'Asie, et la Méditerranée est redevenue un lieu central des activités et du trafic mondiaux, qui doit être exploité aussi bien par le nord que par le su ...[+++]


I hope that the same will become true of Mediterranean policy as of today, not only because the Middle East is one of the most insecure areas on our borders or because the southern side of the Mediterranean is the greatest source of migration towards Europe, but also, I am glad to say, because, as President Prodi recently stated, having already discovered America we have now discovered Asia, and the Mediterranean has resumed its key position in world trade and exchange which must be exploited on both northern and southern sides.

Je souhaite que ce même parcours puisse, à partir d'aujourd'hui, être permis à la politique méditerranéenne, non seulement parce qu'une des zones de insécurité majeure à nos frontières se trouve au Moyen-Orient, non seulement parce que c'est de la rive sud de la Méditerranée que provient la plus forte pression de l'immigration vers l'Europe, mais aussi, heureusement, parce que comme l'a écrit récemment M. le président Prodi, depuis la découverte de l'Amérique, on a aujourd'hui découvert l'Asie, et la Méditerranée est redevenue un lieu central des activités et du trafic mondiaux, qui doit être exploité aussi bien par le nord que par le su ...[+++]


Whereas there has been no regulation at Community level of the conservation and management of fishery resources in the Mediterranean during the first 10 years of the common fisheries policy because the particular circumstances there lend themselves less easily to the application of rules analogous to those applying in the Atlantic and North Sea since 1983;

considérant que la conservation et la gestion des ressources halieutiques en Méditerranée n'ont pas été réglementées au niveau communautaire au cours des dix premières années d'application de la politique commune de la pêche, cette mer se prêtant moins facilement, du fait de ses caractéristiques, à un traitement analogue à celui qui est appliqué dans l'Atlantique et en mer du Nord depuis 1983;


The energy and transport policies are a key element of the partnership for both the EU Member States and the Mediterranean partners because of the planned creation of a Euro-Mediterranean free trade area by 2010 (main objective of the Barcelona Declaration) and prognoses that there will be a significant population increase in the 12 Mediterranean partner countries and the pressure that this will create in the two sectors concerned.

Les politiques de transport et de l'énergie représentent un élément capital du Partenariat tant pour les Etats membres de l'Union que pour les Partenaires méditerranéens, à la fois en raison des perspectives d'établissement d'une grande zone de libre-échange euro-méditerranéenne à l'horizon 2010 (objectif majeur de la Déclaration de Barcelone) et des perspectives d'augmentation significative de la population des 12 Partenaires méditerranéens et de la pression que cela engendrera dans les deux domaines concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterranean policy because' ->

Date index: 2024-07-27
w